yarı insan, yarı hayvan bir şeyin üzerine atladığını söyledi. | Open Subtitles | التحقيقات تقول أن هوجم من قبل شيء هو مزيج من نصف إنسان ونصف حيوان |
yarı insan yarı tanrıydı ve Hera'nın başına musallat ettiği belalardan ve dertlerden onu koruyan bir babası yoktu. | Open Subtitles | لقد كان نصف إنسان ونصف إله ...وأيضاً لا زال لديه والد الذى لم يقم بحمايته من المحن الرهيبة والمصائب |
- Aslan-adam. Yarı aslan, yarı insan. | Open Subtitles | الرجاسد الرجل الاسد , نصف رجل , نصف انسان |
Pekala, yani benden deneysel süper askerlerinin yarı insan yarı tavuk olup olmadığını Savunma Dairesine sormamı istiyorsunuz? | Open Subtitles | حسناً,تريدانني أن أسأل وزارة الدفاع ما إذا كان جُنديهم الخارق نصف رجل ونصف دجاجة؟ |
yarı insan olduğu için ona hak ettiği sevgiyi veremiyorsan aptal olan sensin. | Open Subtitles | وإذا لم تتمكن من منحه الحب الذي يستحقه لكونه نصف بشري.. إذن، أنت الأبله. |
yarı insan, yarı böğürtlen olduğunu ve nane şekerin ile kütür kütür olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم أنك نصف إنسان و نصف ثمرة توت و أنك مقرمش مع بعض النعناع |
Kopmuyor bu! Yarı kedi, yarı insan mutantı oldum! | Open Subtitles | هذا لا يختفي أَنا مثل نصف القطة، نصف إنسان. |
İkizleri olur ve çocukları yarı insan, yarı Tanrı'dır. | Open Subtitles | كان لديهم توأم وكلا الطفلان نصف إنسان ونصف إله. |
Mr. Spock yarı insan yarı Vulkan, Vulkanlar duygularını kontrol etmeyi ve bastırmayı öğrenen, böylece tamamen mantıklı davranan bir uzaylı ırkı. | TED | السيد سبوك نصف إنسان ونص فولكان والفولكان هم من عرق الفضائيين الذين تمكنوا من السيطرة على مشاعرهم والتصرف بمنطقية بحتة. |
Bir kahraman yarı insan ve yarı doğaüstüdür. | Open Subtitles | البطل يكون نصف إنسان و نصف خارق |
Dedemin anlattığına göre kostümleyken şarkı söyleyip dans falan edince yarı insan yarı köpek bir tanrı yeryüzüne inip seçilmiş kişiyi ziyaret edermiş. | Open Subtitles | جدى قال بأنك ان ارتديت الزى تم رقصت و رددت اشياء وهكذا فان شئ نصف رجل ونصف كلب يأتى لزيارة الرجل المختار |
yarı insan yarı köpekbalığı birinin yaşayan en hızlı adamı alt edişini izledim. | Open Subtitles | لقد شاهدت نصف رجل ونصف قِرش يهزم أسرع رجل حي .. |
Bir sürü şey gördüm ama yarı insan, yarı köpekbalığı biri ödülü kesinlikle kazanır. | Open Subtitles | رأيت أشياءً عدة ولكن نصف رجل ونصف قرش يعد الفائز فيما بينهم |
yarı insan yarı keçi Yunan Mitolojisi. | Open Subtitles | نصف رجل ونصف ماعز من الأساطير الإغريقية. |
O zaman, insan olmaktan vazgeçtin ve öğretmen Dong Ju'nun yanında yarı insan olarak mı yaşıyorsun? | Open Subtitles | اذا هل استسلمتي عن كونك تريدين ان تتحولي الى انسان؟ وهل تعيشيشن معه كــ نصف حيوان و نصف انسان ؟ |
yarı insan olduğun için kafanı kesip denize fırlatırsak damarlarında efsanevi bir varlığın kanı dolaşıyor olsa bile ölümsüzlüğünü devam ettiremezsin. | Open Subtitles | بما انك نصف انسان ان قطعنا رأسك ورميناها فى البحر فحتى ان كنت ورثت دماء كائن سماوى لن تكون قادرا على الاحتفاظ بخلودك |
Çatıda yarı insan, yarı köpek bir yaratık gördüm. | Open Subtitles | رأيت وحش نصف بشري ونصف كلب على السطح |
Çocuk, yarı insan, yarı uzaylıydı dünya daha önce hiç böyle bir şey görmemişti. | Open Subtitles | الطفل، إنه جزء بشري وجزء فضائي (هجين"") لم يكن كأي شيء رآه العالم مسبقًا |
O, genetik şifresinin bir yerlerinde varlığımızın devamı için gereken çözümü taşıyan yarı insan yarı makine bir deney konusu. | Open Subtitles | إنها نصف بشرية ونصف سيلونز جسدها يحمل مفتاح بقاء جنسنا .في مكان ما في شفرتها الجينيةِ |
Her ne kadar yarı insan olsa da ırkımın gerçek kızı. | Open Subtitles | هي الإبنة الحقيقة من عرقي و نصف إنسانة |
- Vulcanlar yalan söyleyemez. Öyleyse senin yarı insan parçana söylüyorum. | Open Subtitles | إذن، أنا أتحدث بالنيابة عن نصف البشر المختلفين معك بالرأي |
Bir canavarlar ordusu var. Yarı at yarı insan. | Open Subtitles | يقود جيشاً من الوحوش نصف بشر ونصف حصان |
Çocuk, yarı insan, yarı uzaylıydı dünya daha önce böyle bir şey görmemişti. | Open Subtitles | الطفل , انه جزء بشرى وجزء فضائى لم يشبه شيئاً رآه العالم مسبقاً |