ويكيبيديا

    "yarım saat boyunca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لمدة نصف ساعة
        
    • لنصف ساعة
        
    • لنصف ساعةٍ تقريباً
        
    • خلال نصف ساعة
        
    • فى النصف ساعة
        
    Caddenin sonundaki ufak bir yerde onunla buluştuk. yarım saat boyunca kendisini daha iyi hissetmesini sağladım, ve sonra çıktım. Open Subtitles لذا قابلته بمكان أدنى التعرّي ، جعلته يشعر بحالٍ أفضل لمدة نصف ساعة , ثم غادرت.
    Böylece yarım saat boyunca kimse beni rahatsız edemiyor. Open Subtitles بسبب وأنه لمدة نصف ساعة لا احد سيسألني اسئلة تافهة
    çeyreklik için yalvarmayı, yağmurda uyumayı, bir kase çorba için, yarım saat boyunca.... Open Subtitles تتسول وتنام في المطر تستمع لنصف ساعة من النار والكبريت
    - Normal şartlarda, tam güç olduğunda ancak yarım saat boyunca solucan deliği bağlantısı kurabiliyoruz. Open Subtitles و توصياتك ؟ عادة عندما كان لدينا طاقة قصوى يمكننا ابقاء الفتحة الدودية لنصف ساعة
    Benimki, becermeden önce yarım saat boyunca yalar beni. Open Subtitles قبل أن يعاشرني زوجي؛ يداعبني لنصف ساعةٍ تقريباً
    Tatlım eğer buna cevap verirsem, bahse girerim yarım saat boyunca sıkıntıdan patlarız. Open Subtitles عزيزتي، لو لدي الجواب لهذا السؤال لراهنت اننا سنموت من الضجر في خلال نصف ساعة
    Bana bir içki ver. yarım saat boyunca kimse beni rahatsız etmesin. Open Subtitles احضر لى شراب و لا يزعجنى احد فى النصف ساعة القادمة
    Dün televizyona baktığımı sandığımdan yarım saat boyunca Chris'in duş alışını izledim. Open Subtitles لقد شاهدت كريس يستحم لمدة نصف ساعة فقط لأنني أعتقدت أنه التلفاز .. إنه
    Çiçekler için 200 yarım saat boyunca kızla aylak aylak dolaşmak için Rs.100. Open Subtitles 100 روبية لتسلية فتاة لمدة نصف ساعة
    Geri döndüm ve yarım saat boyunca Magda'yı öptüm. Open Subtitles ثم عدت و قبلت "ماجدة" لمدة نصف ساعة.
    Benimle ilgilendi, Miranda. yarım saat boyunca. Open Subtitles لقد جذب أنتباهي، (ميراندا) لمدة نصف ساعة كاملة
    yarım saat boyunca da dokunma. Open Subtitles ولا تلمس 'م لمدة نصف ساعة.
    Onu öpmeye çalıştım, yarım saat boyunca konuştuk. Open Subtitles حاولت تقبيلها, بعد أن تحدّثنا لنصف ساعة.
    yarım saat boyunca tren gelmiyor. Bu yüzden gelen giden kimse yok ama sonra Open Subtitles ليس هناك قطار لنصف ساعة ولا شيء يدخل أو يخرج
    Yemek, tatlı yiyeceğiz, ardından sessiz sinema oynayacağız sonra yarım saat boyunca hangi arkadaşı hasta konuşacağız. Open Subtitles حقاً, سيكون كل شي بخير نحن فقط سنتناول بعض العشاء والتحلية نلعب لعبة الالغاز ونتحدث لنصف ساعة
    Benimki, becermeden önce yarım saat boyunca yalar beni. Open Subtitles قبل أن يعاشرني زوجي؛ يداعبني لنصف ساعةٍ تقريباً أتسمحين له بمعاشرتك من الخلف؟
    yarım saat boyunca bu vereceğim numarada olacağım. Open Subtitles سأكون فى هذا الرقم خلال نصف ساعة
    yarım saat boyunca casus gibi oradaydım. Open Subtitles خلال نصف ساعة يُعامل كاجاسوس
    yarım saat boyunca kayda değer bir şey söylemeyeceksen susacaksın. Open Subtitles فى النصف ساعة القادمة لن نتحدث إلا إن كان شييء مهم كي نقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد