Köprüyü havaya uçurmak için en doğru an taarruzdan sonra yaralıları toplamak için ateşkes yapıldığı vakit. | Open Subtitles | وأفضل وقت هو بعد الهجوم عندما يكون هناك هدنة لنقل الجرحى. |
Atlı arabalarla, yaralıları ve malzemeleri taşıyorlar. | Open Subtitles | يستخدمون العربات لتحريك الجرحى والأمدادات |
Atlı arabalarla, yaralıları ve malzemeleri taşıyorlar. | Open Subtitles | يستخدمون العربات لتحريك الجرحى والأمدادات |
yaralıları tarayacağım, ancak bu işi onların yapabileceğinden emin değilim. | Open Subtitles | سأفحص المصابين و لكني أشك أن يكون أحد منهم |
Hükümet askerlerinin raporlarına göre, savaş alanının durumu o kadar kötüymüş ki, ...askerler, yaralıları hastanelere yetiştirebilmek için sürekli olarak yaralılara uyuşturucu vermek zorunda kalıyorlarmış. | Open Subtitles | تقارير من القوات الحكومية تقول بأن القوات حالها أصبح سيئ جداً الجنود ينقلون الوقود من بين عربات الجيب كي يتمكنوا من نقل الجرحى إلى العاصمة |
Bir savunma çemberi kurun, yaralıları alabilelim. | Open Subtitles | إصنع محيط دفاعي حتى نستطيع أن نحمل الجرحى |
Çok geç olmadan yaralıları alıp buradan gitmeliyiz! | Open Subtitles | نحتاج إلى نقل الجرحى الآن ونخرج من هنا قبل فوات الأوان |
Tüm yaralıları ve çocukları o ambara götür. | Open Subtitles | اشلى اريدك ان تاخذى كل الجرحى والاطفال الى المخزن |
Şimdi kölelere, yaralıları öldürtün. | Open Subtitles | و الآن, فلتحضوا بالعبيد و لتقتلوا الجرحى منهم |
Yaralanmadığına şükret. yaralıları geride bırakma emri aldım. | Open Subtitles | احمد الله أنك غير جريح، تلقيت أوامر بترك الجرحى |
Askerlerime yaralıları aratacağım. | Open Subtitles | . سأجعل قواتي شخصياً تبحث عنه ضمن الجرحى |
Savaşın ilk günü yaralıları ve cesetleri tanklarla sahil yoluna taşıdım. | Open Subtitles | في اليوم الأول من الحرب نقلت الموتى و الجرحى من الدبابات على الطريق الساحليّ |
Sayın Başkan, birliklerimiz ateşe karşılık vermezse yaralıları tahliye edemezler. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، إن لم يسع قوّاتنا الردّ، فلن يستطيعوا نقل الجرحى. |
Ama etkili ilaçlar olmadan yaralıları tedavi edemem. | Open Subtitles | ولكنّي لا أستطيع مُعالجة الجرحى دون الأدوية الكافية. |
yaralıları toplayacağımızı söyleyerek kıyıya çıktık. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون في بالقرب من البحر من اجل تجميع الجرحى |
yaralıları ne kadar erken tedavi edebilirsek, savaşı da o kadar erken kazanırız. | Open Subtitles | كلما أبدرنا بمعالجة الجرحى, كلما أبدرنا بالفوز بهذه الحرب |
Ameliyathaneye ihtiyacımız var. - Feribot yaralıları geliyor. - Tamam. | Open Subtitles | سنحتاج غرفة العمليات من أجل المصابين في حادثة العبّارة |
yaralıları ayıracağız. Kurtarabileceklerimizi buraya, kurtaramayacaklarımızı ise oraya. | Open Subtitles | لنُميِز بين المصابين من نستطيع أن نُنقذهم ومن لن نستطيع فعل شيء لهم |
Yani yaralıları tedavi etmek de bize kalmış ve hiç kuşkum yok ki hep birlikte bunu yapabiliriz. | Open Subtitles | إذاً، من واجبنا الاعتناء بالجرحى ولا شك لدي أننا معاً سنكون قادرات على فعل ذلك |
Başta onunla yaralıları taşımak istedim fakat sayıları çoktu. | Open Subtitles | في البدايه كنت اريد اخلاء الجرحي عليها لكنهم كانوا كثيرا جدا |
yaralıları çıkarmak önceliğimiz, efendim. | Open Subtitles | اخراج المجروحين هي أولويتنا |
1L-20, beni yaralıları olan bir kaza için Olympic ile Figueroa'da meşgul gösterin. | Open Subtitles | الوحده 101، يوجد حادث سير هنا ويوجد اصابات |
Sadece ellerine dokunarak hastaları, yaralıları iyileştirebilen bir azizmiş. | Open Subtitles | وكن اسمى يعود الى قديس من بيرو الذى يمكن ان يعالج المرضى والمصابون |
Malzemeleri boşaltıp, arabalara yaralıları bindirdik. | Open Subtitles | أخذوا جرحاهم وما تبقى من الأمدادات ووضعوهم على العربات |