Henüz bulamadık ama vücudun her yanında yaralar var. | Open Subtitles | نحن ما حدّدنا مكان أيّ لحد الآن، لكن هناك جروح في جميع أنحاء الجسم. |
Boyunlarında açık yaralar var mıydı? | Open Subtitles | هل كانت هناك جروح غائرة على رقابهم؟ |
İlk yardım ile uyumlu yaralar var, ama ciğerlerde iltihap yok, madde atma izi de yok. | Open Subtitles | هناك كدمات تتناسب مع الانعاش الرئوي ولكن لا يوجد التهاب لللرئة لا يوجد علامات على الاندفاع |
Fakat onu görmelisin, her yerinde yaralar var. | Open Subtitles | لكن، يارجل، أنت يَجِبُ أَنْ تَراها. لديها كدمات وهي مُقَطَّعةُ. |
Kocanızın vücudunda törensel cezalandırma yapıldığını gösteren yaralar var. | Open Subtitles | ... الإصابات على جسد زوجك تشير طقوس الإهانة |
Şakak ve çeper kemiklerinde, bir de kafatası kemiğinin ek yerinde ölüm sırasında oluşmuş belirgin yaralar var. | Open Subtitles | توجد إصابات واضحة ما قبل الوفاة بالعظام الصدغية والجدارية، والخيط الحرشفي |
Bağlandığı yer olan el ve ayak bileklerinde ve kolunun üstünde yaralar var. | Open Subtitles | جروح على الرسغين، الكاحلين، أعلى الذراعين، حيث كانت مربوطة |
Elinde ve vücudunda yaralar var. | Open Subtitles | هناك كدمات قبل الوفاة على يديه وجذعه |
Uyluğunda yaralar var mıymış? | Open Subtitles | هل كان لديها كدمات على فخذها من الداخل؟ |
Kocanızın vücudunda törensel cezalandırma yapıldığını gösteren yaralar var. | Open Subtitles | ... الإصابات على جسد زوجك تشير طقوس الإهانة |
"Şakak, çeper ve kafatası ek yerlerinde ölüm sırasında oluşmuş belirgin yaralar var." | Open Subtitles | -هذا ليس ضرورياً "توجد إصابات واضحة قبل الوفاة بالعظام الصدغية والجدارية، والخيط الحرشفي" |
Öyle görünüyor. Derin kesikler, hilâl şeklinde yaralar var. | Open Subtitles | الشقوق العميقة، جروح على هيئة هلال. |
- Ellerinde neden yaralar var? | Open Subtitles | لما لديكِ جروح على يدكِ ؟ |
Mark'ın göğsünde yaralar var. | Open Subtitles | إدارةمخاطرالمؤسسات... الأقسام أحرزنا حصلت الصورة جروح في الصدر. |
Karnında ve göğsünde yaralar var. | Open Subtitles | جروح في البطن والصدر... |