İç kanaması var ve belki Yaranın içinde cam kırıkları olabilir. | Open Subtitles | هناك نزيف داخلي و ربما هناك فتات زجاج بقيت في الجرح. |
Peki Yaranın içinde niye seramik parçaları var? | Open Subtitles | إذاً لماذا كان هناك شظايا سيراميك في الجرح ؟ |
Yaranın içinde ayrıca madeni yağ ve lityum buldum. | Open Subtitles | أيضاً وجدت آثار الزيت المعدني والـ " ليثيوم " في الجرح |
Evet. Ayrıca Yaranın içinde ilginç bir şey vardı. | Open Subtitles | نعم، وهناك شيء غريب داخل الجرح |
Cam hala Yaranın içinde. | Open Subtitles | الزجاج لا يزال داخل الجرح |
Yaranın içinde bej rengi yapışkan bir şey var. | Open Subtitles | ثمة مادة بنية فاتحة غائرة في الجرح. |
Yaranın içinde metal parçası izleri buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار من سبيكة معدنية في الجرح. |
Yaranın içinde bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء ما في الجرح |
Yaranın içinde az miktarda çakıl kalıntıları vardı. | Open Subtitles | وهناك كمية حصى بسيطة في الجرح |
Yaranın içinde bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء في الجرح ؟ |
Evet, daha fazla tütün, Dr. B. Yaranın içinde ve silahın kestiği gömlekteydi. | Open Subtitles | -أجل، المزيد من التبغ يا د. (برينان ). كان في الجرح وفي قميصه أين قُطع بواسطة السلاح. |
- Tamam. - Yaranın içinde bir parçacık var. | Open Subtitles | -حسناً هناك تميز في الجرح |
Yaranın içinde tuhaf bir madde buldum. | Open Subtitles | هناك مادة غريبة داخل الجرح |