ويكيبيديا

    "yardımı ile" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بمساعدة
        
    • مساعدة
        
    Bu takviye hippokamp olarak bilinen beynin önemli bir bölümünün yardımı ile gerçekleşir. TED هذا الترسيخ يقع بمساعدة جزء هام من الدماغ، المعروف بالحصين.
    Sansür kartlarının yardımı ile İspanyolca arayazılar Almanca'ya çevrildi. Open Subtitles تم ترجمة العناوين الفرعية الإسبانية إلى الألمانية بمساعدة بطاقات المراقبة
    Annemden kalan bir yüzük karşılığında ve biraz kötü ünü olan bir kadının yardımı ile ölümden kurtuldum. Open Subtitles وأستطعت الهرب من الموت بمساعدة سيدة سيئة السمعة وكلفنى ذلك خاتم ثمين كان ملكاً لوالدتى
    Sonra bu türden arabulucuk deneyimi olan kişilerin desteği ve yardımı ile bir çember içinde oturduk TED ثم جلسنا في دائرة مع دعم ,مع مساعدة من الناس من ذوي الخبرة في هذا النوع من المصالحة.
    Bir annenin veya manevi bir annenin yardımı ile hayatta kalabilir TED انه بحاجة الى مساعدة أمه, أو أمه بالتبني, ليبقى على قيد الحياة.
    Ve geçen gece yerli memurunuzun da yardımı ile o gezgin arkadaşlardan biriyle konuşma fırsatı yakaladım... Open Subtitles بحفل خيرى وليلة امس بمساعدة العريف المحلى هنا,
    JFK'in seçimleri babasının yardımı ile kazanması gibi. Open Subtitles نعم، هذا لَيسَ مختلفا جدا عندما ربح جون كندي الانتخابات بمساعدة والده.
    Tanrı'nın yardımı ile Almanların hepsini öldürmelisiniz, iyi veya kötü, genç veya yaşlı demeden. Open Subtitles بمساعدة الرب, يجب أن نقتل الألمان جيد ام مسىء, صغير أم كبير
    Suçlu bir yapıştırıcı uzmanının yardımı ile herkesi özgür bıraktılar. Open Subtitles بمساعدة مجرم متخصص فى الغراء حرروا كل الاخرين
    Yabancıların yardımı ile tıpkı senin gibi kasabamızın bu özelliklerinden kurtulabiliriz. Open Subtitles بمساعدة غرباء مثلك يمكننا تخليص بلدتنا مما يميزها
    Çocuk, dün gece usta bir gizli ajanın yardımı ile bizden kaçtı. Open Subtitles الفتى هرب مننا بالأمس، بمساعدة من جُندية مُخضرمة.
    Yani belki de Jackie bebeğini evde bir ebenin yardımı ile mi doğurdu? Open Subtitles لذا ربما جاكي انجبت في المنزل بمساعدة من قبل دايه؟
    Muhtemelen Rus mafyasının yardımı ile yer altına saklandığını düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه قد ذهب تحت الأرض من المحتمل ، أنّه بمساعدة المافيا الروسيّة
    Tarih topluluğumuzun yardımı ile defineyi kazmaya başladılar. Open Subtitles بمساعدة مجتمعنا التاريخيّ، نقّبوا عن الكنز.
    Elimizdeki bu teknoloji, veri ve makina yardımı ile konuşmayı kaydetme yetisi aracılığı ile, ev ortamımızdaki kelimelerden yedi milyondan fazlasını kayda almayı başardık. TED فاذن مع هذه التكنولوجيا، و هذه البيانات و القدرة على نسخ الحديث بمساعدة الالات، تمكنا الآن من نسخ أكثر من سبعة ملايين كلمة من الحديث الدائر في المنزل.
    Orkide kendini işine adamış polen toplayıcılarının yardımı ile daha fazla tohum ve yavru üreterek başarılı bir şekilde yalnız bir şekilde ürer ve yeni bir tür meydana gelir. TED قادرة على انتاج المزيد من البذور والذرية بمساعدة من الملقحات المكرسة لها، تتكاثر الأوركيد بنجاح في عزلتها، وتصبح نوع جديد.
    Anlatmak istediğim şudur, efendim, sen birinin yardımı ile soygunu planladın ve soygunu icra ettin. Open Subtitles ما خططت أنك خططت لسرقة منفذة بمساعدة شخص آخر " رحمان حبيب "
    Neyse, geçen seneden beri bana bunu gerçekleştirebilmem için sponsor olan Cisco'nun da yardımı ile başka yerlere de bakmaya başladım. TED لذا وفي السنة الماضية ومع مساعدة من شركة " سيسكو " التي تساعدني لاسباب غريبة .. قررت النظر الى النظير تماما ..
    Küçük bir kısmını tercüman yardımı ile okumuştum. Open Subtitles الذي قليلا قرأت... كان خلال مساعدة مترجم.
    Her şey İncil'in yardımı ile mümkündür. Open Subtitles كل شيء ممكن ببعض مساعدة الإنجيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد