ويكيبيديا

    "yardımımıza" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مساعدتنا
        
    • لمساعدتنا
        
    • عوننا
        
    • لعوننا
        
    • لمُساعدتنا
        
    • مساعدتَنا
        
    • لمعونتنا
        
    • يحتاجون
        
    Bunu farklı nedenlerden yapıyoruz ama yardımımıza ihtiyacı olanlar var. Open Subtitles نحن نفعل هذا لإسباب مختلفه ولكن الاناس يحتاجون الى مساعدتنا
    Artık yardımımıza ihtiyacı olmayanları gördük. TED و رأينا من لا يحتاجون مساعدتنا بعد الأن.
    Bizim yardımımıza ihtiyaçları var. Onların süvariye ihtiyacı var ve o süvariler Mars'tan gelmeyecek. TED هم يحتاجون إلى مساعدتنا. هم يحتاجون إلى الفرسان، و الفرسان لن يأتوا من المريخ.
    Kendini yanlışlıkla panik odasına kilitlemiş ve yardımımıza ihtiyacı varmış. Open Subtitles حبس نفسه عن طريق الخطأ في ملجأه و يحتاج لمساعدتنا
    Birkaç hafta önce bize geldi ve yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنها جاءت إلى أمريكا منذ بضعة .أسابيع وإنها بحاجة لمساعدتنا
    Şef Fox, gıdaya daha az güvenliğe daha fazla önem verseydin, bizim yardımımıza ihtiyacın olmazdı. Open Subtitles الرئيس فوكس ، إذا كنت تهتم أقل بالطعام واكثر بالأمن ، انت لا تحتاج إلى مساعدتنا.
    - Şimdi bize yardım et. Ustanın yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles -و الان ساعدنا فأنت تري المعلم في حاجه الي مساعدتنا
    - Gerçekten bizim yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم حقاً بحاجة إلى مساعدتنا ما الذي يعنيه ذلك؟
    Başı büyük dertte olabilir. yardımımıza gerçekten ihtiyacı olabilir! Open Subtitles قد تكون في ورطة وقد تحتاج إلى مساعدتنا حقا
    Şimdi, Than'in bizim yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles في الوقت الراهن, أن من الاحتياجات مساعدتنا.
    - K'tano bir ordu öneriyor. - Bizim yardımımıza ihtiyacı olan bir ordu. Open Subtitles كاتانو يعرض جيشا الجيش الذي يحتاج مساعدتنا
    yardımımıza ihtiyaçları yok. Deneylerini yardımsız da yapıyorlar. Open Subtitles لا يحتاجون مساعدتنا ,هم يقومون بالتجارب مع أو دون مساعدتنا
    Bir gün sizin de bir sorununuz olacak ve siz de bizim yardımımıza ihtiyaç duyacaksınız. Open Subtitles يومًا ما ستواجه مشكلة وستحتاج إلى مساعدتنا
    yardımımıza ihtiyacı olan çok güzel bir kız bekliyor. Open Subtitles ثمة فتاة لطيفة للغاية بانتظار مساعدتنا الآن.
    Bugün yardımımıza ihtiyacı olan bir adamı arıyorum. Open Subtitles إننى أبحث عن رجل .. يحتاج إلى مساعدتنا اليوم
    Bu adamlar yardımımıza yetişti ve bize buraya kadar rehberlik ettiler. Open Subtitles وهرع هؤلاء الرجال لمساعدتنا وقادونا إلى هنا
    Bu adamlar yardımımıza geldi. Bize yol gösterdiler. Open Subtitles وهرع هؤلاء الرجال لمساعدتنا وقادونا إلى هنا
    Biz burada yardımımıza ihtiyacı olanlara yardımımızı sunmak için buradayız, çünkü biz Kara Panterler Open Subtitles نحن هنا لتقديم الحماية والمساعدة لكل من يحتاج لمساعدتنا
    O öldürülmüş, yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لقد قُتل, ومن الواضح أنه يحتاج لمساعدتنا
    O, bizim arkadaşımız. Bu umutsuz zamanlarında yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنه صديقنا ويحتاج عوننا في هذه الساعة الأكثر يأسا
    Bu yaratıkların, varolmak için yokluğumuza ihtiyaçları var, yardımımıza değil. Open Subtitles هذه المخلوقات تحتاج لغيابنا كي تبقى على قيد الحياة، لا لعوننا.
    yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles إنّها بحاجة لمُساعدتنا.
    O çiftlerin bizim yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles أولئك الأزواجِ يَحتاجونَ إلى مساعدتَنا حقاً.
    Geçmişe mazi demeliyiz. Ama yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles ما كان في الماضي قد ولّى, ولكنّه يحتاج لمعونتنا.
    Çünkü sürekli endişeleniyoruz, ama aslında belkide çocuklarımızın yardımımıza ihtiyacı olmayabilir. Open Subtitles لأنكَ تقلق و تقلق لكن الحقيقه ربما أطفالنا لا يحتاجون لمساعده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد