Güzel, ya onlardan bir kez kurtulmana yardım edersem. | Open Subtitles | حسناً، ماذا إن ساعدتك على التخلّص منهما نهائياً؟ |
Yakalamanıza yardım edersem dışarı çıkmak istiyorum. | Open Subtitles | .. إن ساعدتك في القبض عليه أريد أن يتمّ النظر في الدعوى |
Eğer bir şey yapmasına yardım edersem, otobüsüme yetişeceğime söz verdi. | Open Subtitles | فوعدنى بأن أصل إلى الحافلة فى وقتها إذا ساعدته فى عمل شىء |
Bu borçları tek elde toplamana yardım edersem, hatta yükünü hafifletirsem, acaba beni kazıklamaya kalkar mısın? | Open Subtitles | إذا ساعدتك في تسديد هذه الديون حتىبفوائدقليلة.. هل تخالني شخص يمكنك العبث معه؟ |
- Sana yardım edersem ne kadar vereceksin? - Yardım etmeyeceksin. | Open Subtitles | وماذا ستعطيني اذا ساعدتك في العثور عليهم؟ |
Eğer, onu bulmanıza yardım edersem, herhangi bir para ödülü olacak mı? | Open Subtitles | إذا ساعدتكم في العثور عليها ، فإني أريد أي مكافآت مالية؟ |
Sana yardım edersem, steroidleri iade edip paranı alman gerek. | Open Subtitles | إن ساعدتك, فعليك إعادة المنشّطات واستعادة مالك. |
Sana bu kapıları açmada yardım edersem, sen de beni tekrar içeri kitlemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | و إن ساعدتك في رفع هذه الأبواب ستعيدني فقط كما أنا هنا صحيح؟ |
Bana sana yardım edersem sonunda eve gitmeme izin vereceğini söyledi. | Open Subtitles | قال بأنّني إن ساعدتك فسيسمح لي أخيراً بالعودة لدياري |
Aslında burada minibüsüne koltuk taşımasına yardım edersem beni götürmeyi teklif eden bir adam var. | Open Subtitles | في الواقع ثمة شخص عرض أن يقلّني إذا ساعدته في تحريك أريكته |
Eğer ona yardım edersem bana gerçek ailem hakkında bir şeyler anlatacağına dair söz verdi. | Open Subtitles | هو وعدني بمعلومات عن والدييّ الحقيقين ان ساعدته |
Ona yardım edersem beni oradan çıkarıp tanık koruma programına alacağına söz verdi. | Open Subtitles | وعد بأن يخرجني من هنا الى برنامج حماية الشهود أن أنا ساعدته. |
yardım edersem, ameliyatı olacağına söz verir misin? | Open Subtitles | إذا ساعدتك , هل تعدني أن تعود وتجري العملية الجراحية ؟ |
Eğer geminizin komutasını yeniden ele geçirmenize yardım edersem... bu adadan ayrılırken arkadaşımı ve beni de götüreceğinize dair söz vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت لديك كلمتي، أيها الرجل |
Bu borçları tek elde toplamana yardım edersem, hatta yükünü hafifletirsem, acaba beni kazıklamaya kalkar mısın? | Open Subtitles | إذا ساعدتك في تسديد هذه الديون . . حتى بفوائد قليلة |
Dün üç adam sana yardım edersem beni öldürmekle tehdit etti. | Open Subtitles | بالأمس هددني ثلاث رجال بالقتل اذا ساعدتك بأي طريقة |
Bak, yazılı bir anlaşma için zaman olmadığını biliyorum, bu yüzden eğer bu virüsü güvenli bir şekilde durdurmanıza yardım edersem Adalet Bakanlığındaki davamda beni destekleyeceğinize söz vermen gerekiyor. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنه لا يوجد وقت لإتفاق موقّع لذا فسأثق بك فى أن تساند قضيتى مع وزارة العدل اذا ساعدتك فى تأمين هذا الفيروس |
Tamam, tamam, Eğer yardım edersem... Ne alacağım? | Open Subtitles | حسناً حسناً ، اذا ساعدتكم على ماذا سأحصل بالمقابل ؟ |
Hayır, hayır, olmaz. Sihir tehlikelidir. - Size yardım edersem cezalandırılırım. | Open Subtitles | لا، لا، السحر خطير إنْ ساعدتكم سأُعاقَب |
Eğer size yardım edersem rozetim için kendinizi kaydettirir misiniz? | Open Subtitles | لو ساعدتك في الوصول إلى هناك، هل ستوقّع على شارتي؟ |
Eğer ona o hafta sonu yardım edersem yüzde 10 ve kendim için bedava mal vereceğini söyledi. | Open Subtitles | وافقت واستمرينا على نفس الاتفاق كما في السابق نسبة عشرة بالمائة لو كنت قد ساعدتها في تلك الإجازة الأسبوعية |
Onlara yardım edersem seni rahat bırakacaklarını sanmıştım. | Open Subtitles | انا ظننت اننى اذا ساعدتهم فسيكون بأمكان ان اُبقيك بعيداً عن ذلك |