Enjektörün her tarafında parmak izlerin varken yas tutan dulu oynaman zor olacak. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ أن تمثلي دور الأرملة الحزينة و بصماتك على المصل |
Enjektörün her tarafında parmak izlerin varken yas tutan dulu oynaman zor olacak. | Open Subtitles | سيكون من الصعب عليكِ أن تمثلي دور الأرملة الحزينة و بصماتك على المصل |
Her yas tutan hayvanın aynı üzücü sonu yaşamadığını söylemekten memnunum. | TED | الآن، يسعدني القول أن ليس لكل الحيوانات الحزينة مثل هذا السلوك المؤلم. |
Ölümüyle birlikte, arkasında yas tutan iki kadın bırakacak ve gizli kalmış sırları ortaya çıkacak. | Open Subtitles | ترك امرأتين في حداد على وفاته و يقمن بإكتشاف أسراره |
İşte, biliyorsun. yas tutan kişinin gözyaşlarının.. | Open Subtitles | فقط, مثل, كما تعلم, دموع المشيعين, |
Hayır, yas tutan bir ailenin bize fazla sorun çıkaracağını sanmıyorum, Nate. | Open Subtitles | نعم , لا , لأننا نتوقع الكثير من المتاعب من الأسره الحزينه , نيت |
Kaynağı bilinmeyen biraz para için yas tutan birini mi suçluyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتهم رجلاً مكلوماً بسبب حفنة نقود وبدون دليل؟ |
Özür dilerim. yas tutan dula saygısızlık ettim galiba. | Open Subtitles | أنا أسفه ، كنت عديمة الأحترام .مع الأرملة الحزينة |
Herkes yas tutan dul için çok ilgili fakat her ne kadar sarsılmış ve kaybolmuş hissediyorsam da en çok suçluluk hissediyorum. | Open Subtitles | الجميع قلق جداً بشأن الأرملة الحزينة لكن بقدر ما أشعر بالصدمة و الخسارة أشعر بالذنب في المقام الأول |
İlk başta adamla beraber kayıplara karıştığını sandım. Bilirsin işte, polisler ve basın başka bir hikayeyle ilgilenene kadar yas tutan dulu oynayıp, sonra da pılını pırtısını toplayıp, adını değiştirdi. | Open Subtitles | توقعتها أولاً معه في نفس التيار , وتمثل دور الأرملة الحزينة حتى تنتقل الصحافة والشرطة لقصة أخرى |
Sanırım yas tutan bir dulu eleyebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنه بوسعنا استبعاد الأرملة الحزينة |
- Sanırım yas tutan bir dulu eleyebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنه بوسعنا استبعاد الأرملة الحزينة |
Mükemmel yas tutan mağdur dışında biri olmayı hiç hayal ettin mi? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيّل نفسك أي شيء عدا المرأة المثالية الحزينة على شهيدة ؟ |
Sonra da eve koşup, yas tutan eş rolünü oynadınız. | Open Subtitles | ثم ركضتي للمنزل للعب دور الأرملة الحزينة على الشرطة |
yas tutan bir dul bunu sana öylece teslim etmedi herhâlde. | Open Subtitles | أفترض أن الأرملة الحزينة لم تسلّمه ببساطة. |
Hollow Sky gazilerden, yas tutan ailelerden besleniyor. | Open Subtitles | السماء الجوفاء يستهدفون المحاربين القدامى , والعوائل الحزينة |
Bunu ufak tefek yas tutan annesine anlatırken eğlenirsin. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في شرح هذا لأمها الحزينة |
Ben ölüm için yas tutan siyahi bir aile değildim: | Open Subtitles | لم أكن العائلة السمراء الّتي في حداد على الميت |
İşte, biliyorsun. yas tutan kişinin gözyaşlarının.. | Open Subtitles | فقط, مثل, كما تعلم, دموع المشيعين, |
Ama çok uzun zaman çıkmadık ve yas tutan dulu oynamak istemiyorum. | Open Subtitles | لم نكن نتواعد منذ فترة طويله ولا أريد لعب دور الحزينه |
Kaynağı bilinmeyen biraz para için yas tutan birini mi suçluyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتهم رجلاً مكلوماً بسبب حفنة نقود وبدون دليل؟ |
Buldum. Bence şerif kıyafeti giy ve yas tutan bir babayı suçla. | Open Subtitles | ،وجدتها ، إلبس زي المأمور و عَذب بعض الآباء الحزينون المثيرون للشفقه |
Terk edilmis arabayi ve yas tutan ebeveynleri de. | Open Subtitles | ولا تلك السيارة المهجورة، ولا الوالدين الحزينين |