Beni bu şekilde üzemezsiniz. Sevdiğim biri için yas tutuyorum. | Open Subtitles | لا يجب أن تزعجني هكذا، أنا أحزن على شخص أحببته. |
Seni takdir ediyor ve bütün şehrimizle birlikte yas tutuyorum. | Open Subtitles | أنا معجب بك و أحزن معكم على مدينتنا |
Onlarla yas tutuyorum. Evet. | Open Subtitles | وأنا أحزن معهم، فعلاً |
Son defasında kıçımdan vuruldum. Kıçım için yas tutuyorum. | Open Subtitles | المرة الأخيرة أُصبت فى مؤخرتى أنا فى حالة حداد لمؤخرتى |
yas tutuyorum. Bu bir süreç. Ve boynumda bir disk kayması var. | Open Subtitles | وانا في حداد ولدي الم في عنقي واجدد ديكور منزلي |
Olmaz. Ben böyle yas tutuyorum. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي أحزن بها - |
Ona "Hâlâ yas tutuyorum." de. | Open Subtitles | أخبره، "ما زلت أحزن" |
Her gün yas tutuyorum. | Open Subtitles | أحزن كلّ يوم |
yas tutuyorum. Colombia'da ölümü çok ciddiye alırız. | Open Subtitles | انا بحالة حداد,في كولومبيا نعامل الموت بجدية |
Beni bir rahat bırak, Elsa. yas tutuyorum şurada. | Open Subtitles | أعطني استراحة إيلسا أنا في حداد |
Üzgünüm. yas tutuyorum. Bu bir süreç. | Open Subtitles | انا اسف انا في حالة حداد |
Hâlâ yas tutuyorum. | Open Subtitles | أنا مازلت فى حداد |
Babam için yas tutuyorum. | Open Subtitles | أنا في حداد على والدي. |