Dünya Bankası tüzüğünce bu yasaklanmıştır. Bunlara bağlı olarak faaliyetlerinizi durdurmanızı istiyoruz." | TED | وهو ممنوع تماما في دستور البنك الدولي. لذلك يجب عليك التوقف عما تفعله. |
- İnsanların dünyası ve deniz dünyası arasında ilişkiler yasaklanmıştır. | Open Subtitles | الإتصال بين عالم البشر وعالم عرائس البحر ممنوع قطعيا. |
A.D.A.'yı hatırlatmama izin verin, bu şekilde kötü amaçlı olarak bilgi toplamak Birleşik Devletler v. Warshak'a göre yasaklanmıştır. | Open Subtitles | دعوني اكرر ما قالوه محامو الدائرة في البيانات الجديدة التي لم تطرح بأنها ممنوعة بموجب الولايات المتحدة ضد وارشاك |
"Kadın Olmanın kuralları" yapay dölleme kesinlikle yasaklanmıştır. | Open Subtitles | "تعاليم النساء" أن الإخصاب الصناعي محرّم بشدة. |
Ne olursa olsun, insan dönüşümü yasaklanmıştır. | Open Subtitles | مهما كان الوضع, التحويل البشري محرم بشدة |
Afrika kökenli dinler engellenmiş Capoeira, yasaklanmıştır. | Open Subtitles | الأديان الأفريقية ممنوعه و "الكابويرا "محرمة. |
Denise, The Paradise çalışanlarının mağaza dışında çalışmaları yasaklanmıştır. | Open Subtitles | دنيس , أنه محظور على موظفي الفردوس ممارسة الخياطة خارج المحل |
Krallığa bağlı bütün derebeylerin ona beslenme, barınma, iaşe veyahut herhangi bir şekilde yardımı ve onunla konuşması yasaklanmıştır. | Open Subtitles | يحظر عليها تزويده بالطعام ، او السكن او اى مصدر للرزق او حتى الحديث معه و لن يمنحه احد المساعدة |
Bir haftalık süre zarfında, sekiz kilometreden uzun mesafeleri koşması yasaklanmıştır. | Open Subtitles | ممنوع من الجري لمسافات أكثر من خمسة أميال لأسبوع |
Köye giremezsiniz! yasaklanmıştır! | Open Subtitles | يا سيد،لاتستطيع أن تذهب إلى القرية ممنوع ، ياسيدى |
Ayrıca, aksini söylemediğim sürece Koreli ajanların bireysel aktiviteleri yasaklanmıştır. | Open Subtitles | أيضا ,ما لم نقوم بطلب ذلك فإن أى نشاط فردى من أى عميل كورى ممنوع |
Ceset sonradan ortaya çıksa bile çifte yargılama yasaklanmıştır. | Open Subtitles | حتى لو ظهرت الجثه لاحقاً الخطر المضاعف ممنوع |
- Bu hastane tüzüğü tarafından yasaklanmıştır. | Open Subtitles | نعم استطيع,انه ممنوع طبقا لقوانين المشفي |
Bu olayla ilgili bilgilere erişim yasaklanmıştır. | Open Subtitles | الولوج للمعلومات المتعلقة بذاك الحادث ممنوع |
İş içi seks, ne kadar kısa ve tatmin edici olmasa da yasaklanmıştır. | Open Subtitles | ممارسة الجنس ممنوعة في المكاتب بغض النظر عن كونها قصيرة وغير مشبعة بشكل مضحك |
Celladın, infaz sırasında merhametli davranması da kesin olarak yasaklanmıştır! | Open Subtitles | و كل أفعال الشفقة والرحمه ممنوعة خلال الإعدام |
Bugünden itibaren Alaycı Kuş işaretini kullanmak yasaklanmıştır. | Open Subtitles | لذلك كل صور الطائر المقلد أصبحت الآن ممنوعة |
Senin sevgin yasaklanmıştır. | Open Subtitles | -محض هراء ! لقد سعيت وراء حبٍّ محرّم |
...mekânın kutsallığına uymayan her şey yasaklanmıştır. | Open Subtitles | وكل شيء آخر محرم.. ولايليق.. بقدسية هذا المكان، |
Nephilim cennetin en eski kuralları ile yasaklanmıştır. | Open Subtitles | إن "النيفليم" محرمة وفقًا لأقدم القوانين السماوية |
Bayan Vetra, bilmediğinizi düşünerek söylüyorum Papa'ya otopsi yapmak, Vatikan kanunlarıyla yasaklanmıştır. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلمين... تشريح البابا محظور بقانون الفاتيكان. |
Bir insandan beslenirken videoya çekilmek otorite tarafından bilhassa yasaklanmıştır. | Open Subtitles | يحظر بصراحة من السلطات أن لا تسجل بالفيديو ونحن نتغذى على البشر |
Bizim öneride bulunmamız veya iletişim bilgisi vermemiz yasaklanmıştır. | Open Subtitles | ...نحن ممنوعون من التوصية بواحد وتعطينا معلومات الاتصال الخاصة بهم |
Bütün dışarıyla olan temaslar yasaklanmıştır. | Open Subtitles | . تسرب المعلومات سيكون ممنوعاً كُل أحداث السجلات . للساعات الست الماضية ستكون سرية |