ويكيبيديا

    "yavaş yavaş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ببطء
        
    • ببطئ
        
    • تدريجياً
        
    • تدريجيا
        
    • شيئاً فشيئاً
        
    • ببطىء
        
    • تدريجيًا
        
    • بهدوء
        
    • على مهلك
        
    • ببطأ
        
    • ببطيء
        
    • رويدًا رويدًا
        
    • خطوة بخطوة
        
    • بطئ
        
    • بشكل تدريجي
        
    Çocukluğunuz süresince büyürken ve yetişkinliğiniz süresince yaşlanırken kişisel kimliğiniz yavaş yavaş değişir. TED اثناء النمو في مرحلة الطفولة و الكبر بعد البلوغ، تتغير هويتك الشخصية ببطء.
    O zaman, söylediğin doğruysa general seni yavaş yavaş öldürecek demektir. Open Subtitles ..حسناً , اذا انت تقول الحقيقة ذلك الجنرال سوف يقتلك ببطء..
    Nasıl daha iyi yaşayacağımıza yavaş yavaş ve adım adım ulaştık. TED ونحن نعمل إما ببطئ أو بالتدريج كي نحيا في عالم أفضل.
    Mesela son bir yıldır kendi karımı yavaş yavaş öldürüyorum. Open Subtitles على سبيل المثال أنا أقتل زوجتي ببطئ على مدى سنين
    Ama yavaş yavaş öğrencilerimin hiç birşey öğrenmiyor olabileceği gerçeğini ürkütücü bir şekilde anlamaya başlıyorum. TED و لكني تدريجياً بدأت ادرك برعب، أن تلاميذي ربما لم يتعلموا شيئاً.
    Haberi patlattığım zaman,... ..basit sorulara basit cevaplar ile yavaş yavaş başlamanızı istiyorum. Open Subtitles انا اريد منك ان تبدا ببطء مع الأجوبة والاسئلة ، ستكون الأسئلة بسيطة
    Kendi karaciğerini yemeye zorlandı, yavaş yavaş kıyma makinesine sokuldu, Open Subtitles أُجبرت علي تناول كبدها قطعوها ببطء بواسطة منشار قطع أشجار
    Ekibinde vücudunun ve beyninin kontrolünü yavaş yavaş kaybeden bir doktor istemiyorsun. Open Subtitles أنت لا ترغب بطبيبة في فريقك تفقد تحكمها ببطء في جسدها وعقلها
    Unutmayalım ki, yavaş yavaş yaklaşacak zamanımız yok. Gözler önünde teklifimizi vurmalıyız. Open Subtitles لا وقت لدينا للتقرب إليه ببطء علينا أن نقدم له العرض مباشرة
    İlk adım biraz ustalık ister ama yavaş, yavaş, hızlı, hızlı, yavaş olmalısınız. Open Subtitles الخطوة الأولى تكون صعبة قليلاً، ولكن عليكِ التحرك ببطء، ببطء، بسرعة، بسرعة، ببطء.
    16 yıl ona baktım yavaş yavaş kendisini öldürecek kadar içti. Open Subtitles شاهدت لمدة 16 عاما كما أنها ببطء شربت نفسها حتى الموت
    Şu kocaman iğneyle aşı olmak hariç. yavaş yavaş yakan acısı... Open Subtitles ما عدا حقنته الحادة الكبيرة والجحيم الذي تسببه عندما يحقنها ببطئ
    Ama sonra tabiri caizsse ısıyı yavaş yavaş kapatmak için gidiyorum ve sonra repligatörün yaşaması için şimdi mümkün olabiileceği yerde canlılık eşiği vardırr. TED ومن ثم سوف اُخفض الحرارة ببطئ وأصل الى عتبة الجدوى حيث يُمكن الاًن للمُتكرر ان يعيش
    İşler böyle değişiyor. İnsanların arasından, yavaş yavaş. Open Subtitles هكذا تتغير الأشياء بالفعل ببطئ عبر الناس
    Ve yavaş yavaş bu üç gün boyunca, siz de anlamaya başladınız, neden bütün bu ilgisiz şeyleri dinlediğinizi. TED ولذا، تدريجياً وخلال هذه الثلاثة أيام، تبدأ في محاولة معرفة، لماذا أستمع لكل هذه المواضيع غير المتعلقة بالموضوع؟
    yavaş yavaş kurulan romantik ilişkilerden de tamamen uzaklaşıyorlar. TED هم كذلك خارج التزامن في العلاقات الرومانسية، والتي تبنى تدريجيا وبمهارة.
    Başta onları tersliyordun, ama sonra yavaş yavaş, ...içlerinden birine ısınmaya başlıyordun. Open Subtitles في البداية رفضتيهم ولكن شيئاً فشيئاً ملتي لأحدهم وكان يشبهني بعض الشيء
    Bir baykuş yanıma kondu ve yavaş yavaş gecenin diğer hayvanları yanıma geldiler. Open Subtitles توجهت بومة حكيمة إليَّ ببطىء وفجأة أكثر مخلوقات الليل جاءت لتكون إلى جانبي
    Ve sonra yavaş yavaş etrafı dolandım, bazen kendimi biraz kayıp hissederek. TED بعدها ذهبت تدريجيًا إلى ما أبعد، شعرت بأنني ضائع في بعض الأحيان.
    yavaş yavaş oraya geleceğim ve sana bu telefonu vereceğim. Open Subtitles سأتي إلى عندك بهدوء و أسلمك الهاتف حتى نستطيع التكلم
    Aşağı in. Dikkat et! Yavaş, yavaş, buradan. Open Subtitles اهبط ، راقب خطواتك ، على مهلك ، على مهلك من هذاالطريق
    İnsanın dostlarının olmasının ne demek olduğunu yavaş yavaş anlamaya başlıyorum. Open Subtitles لقد بدءت بالفهم ببطأ ما الذي يعنيه ان يكون لديك رفقاء
    Şehre düşen bombalar tarafından parçalanma ihitimalimizin dışında, yavaş yavaş buradan kurtulabileceğimize inanmaya başladık. Open Subtitles بغض النظر من احتمال تفجيرنا بسبب القنابل التي تسقط على المدينة بَدأنَا نعتقد ببطيء بأننا سنَخْرجُ فقط كقطعةِ واحدة
    yavaş yavaş. Ta ki teslim olana kadar. Open Subtitles رويدًا رويدًا بتعاقب الأيام، ريثما ينكسر صمودك.
    Hastaneye yeni geldi. yavaş yavaş, tamam mı? Open Subtitles لقد دخل للتو , فلنعمل خطوة بخطوة , حسناً ؟
    Mafya ya da diğer adıyla "La Cosa Nastra", FBI tarafından yavaş yavaş ve sistematik bir şekilde çökertildi. Open Subtitles قام مكتب التحقيق الفيدرالي بتدمير منظمه المافيا او لاكوسا نوسترا بشكل منظم و بطئ
    Yalvarma işini hâlâ dişi yapıyor, ama yavrular yavaş yavaş bu âdetin kendileri için olduğunu öğrenecekler. Open Subtitles مازالت الأنثى تستجدي لكن بشكل تدريجي ستتعلم الجراء هذه الطقوس لأنفسهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد