Ailecek beraber en son ne zaman yediğimizi hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | مر زمن طويل للغاية منذ أن أكلنا معاً كعائلة |
500 yıl sonra birtakım insansılar ve uzaylılar bu kutuyu bulup, türümüzün fikirleri nasıl birbirlerine aktardığını öğreneceklerini düşündüm, belki spagettimizi nasıl yediğimizi. | TED | وفكرت في أن يجد الصندوق بعض أشباه البشر أو القادمين من الفضاء بعد 500 سنة ليتعلموا عن كيفية تبادل جنسنا لأفكاره أو عن كيفية أكلنا للسباغيتي. |
Kahvaltıda ne yediğimizi bile biliyorlar. | Open Subtitles | إنهم يعلمون ماذا أكلنا في الفطور. |
Ne aldığımızı biliyorlar. Ne yediğimizi biliyorlar. Nereye tuvaletimizi yaptığımızı biliyorlar. | Open Subtitles | يعلمون ما نقوم بشرائهن ويعلمون ما نأكله ومتى ندخل المرحاض |
Tayvan'da ondan yediğimizi sandıklarına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنهم يعتقدون أن هذا ما نأكله في "تايوان" |
Bir avuç şirketin ne yediğimizi ve yemeğimizi nasıl pişirdiğimizi nasıl da değiştirdiğinden hiç haberim yoktu. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة قبل اليوم ان شركات ضخمة غيرت ما ناكل وطريقة تحضيرنا للاكلنا |
Janice, saat kaçta yemek yediğimizi biliyorsun. | Open Subtitles | جانيس انتي تدرين متى حنا ناكل |
Son olarak, ne yediğimizi ve onu nasıl ürettiğimizi, yani gıda sistemimizi değiştirmeliyiz. | TED | وأخيرًا، نحتاجُ إلى تغيير نظامنا الغذائي، ماذا نأكل وكيف ننتجه. |
Sana daha yeni 30 hamburger ve 4 büyük boy patates yediğimizi hatırlatabilir miyim? | Open Subtitles | هل أذكرك بإننا قد أكلنا 30 شطيرة للتو... وأربع عبوات بطاطا من الحجم الكبير ؟ |
Aslında Uter'i yediğimizi ve şu an midemizde olduğunu bile söyleyebilirsiniz! | Open Subtitles | في الواقع ، قد يعجبك تعبير .. أننا أكلنا (أوتر) وهو في معداتنا .. |
Biz yaptığımızı bile anlatamıyoruz onlar da Bay Kıvrık Kuyruk'u yediğimizi bilmiyor. | Open Subtitles | ولا نستطيع أخبار أي شخص بما فعلنا (أو سيعرفون بأننا أكلنا السيد (كورلي تيل |
Bütün gün boyunca yemek yediğimizi biliyorum ama... | Open Subtitles | أعرف أننا أكلنا طوال اليوم، لكن... |
Passover'ın ilk gününde kek yediğimizi görürse çıldırır | Open Subtitles | إذا رأتنا ونحن نأكل الفطائر فى اليوم الأول من عيد الفصح ، ستغضب جداً |
Beraber yemekler yediğimizi, beraber seyahat ettiğimizi, çalıştığımızı. | Open Subtitles | وبما أننا الآن نأكل وجبات معا. ونسافر معا, و نتدريب معا. |