| Kirazını Yemiyor musun, Terry? | Open Subtitles | ألن تأكل كرزتك, يا فتى؟ |
| Yemiyor musun koca adam? | Open Subtitles | ألن تأكل يا زعيم ؟ |
| Sen Yemiyor musun Al? | Open Subtitles | ألن تأكل يا [آل] ؟ |
| Yemek Yemiyor musun bu gün? | Open Subtitles | ماذا إلى أعلى ؟ لا تأكل اليوم ؟ |
| - Kenny, patates kızartması Yemiyor musun? | Open Subtitles | لماذا لا تأكل البطاطس، يا كيني ؟ |
| Kahvaltıda, öğle ve akşam yemeğinde yoktun. Artık yemek Yemiyor musun? - Akşam aç değildim. | Open Subtitles | افتقدتك علي الإفطار والغذاء والعشاء ، ألن تأكلي بعد الآن ؟ |
| - Sen Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تتناول أيّاً منها؟ |
| - Ya sen? Yemiyor musun? | Open Subtitles | -و أنت ، ألا تتناول الطعام ؟ |
| - Sen Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكل ؟ |
| Sen Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكل أنت ؟ |
| Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكل ؟ |
| Bizimle Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكل معنا؟ |
| Sen Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكل ؟ |
| Bir şey mi var, yemek Yemiyor musun? | Open Subtitles | ما الخطب عزيزي؟ , أنت لا تأكل |
| Yani sen çocuk Yemiyor musun? | Open Subtitles | تعني أنّك لا تأكل الأطفال؟ |
| Acayip acıydı. - Bu akşam Yemiyor musun Zach? | Open Subtitles | انت لا تأكل الليلة (زاك؟ |
| Sen hindi Yemiyor musun? | Open Subtitles | ألن تأكلي الديك الرومي؟ |