ويكيبيديا

    "yeni yöntemler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طرق جديدة
        
    • طرقاً جديدة
        
    Çocuk medyasında çocukların yaratıcılıklarını, öğrenmelerini ve yeni fikirleri teşvik edecek yeni yöntemler bulmak istiyorum. TED انا اردت فعلا ايجاد طرق جديدة لاعلام الاطفال تتبنى الابداع والتعلم و الابتكار
    Ben bir kulak cerrahıyım ve tüm dünyada partnerlerimle birlikte duyma kaybı önlenmesi için yeni yöntemler üzerinde çalışıyorum. TED أنا جراحة أذن وأعمل مع شركاء عبر العالم على طرق جديدة للتصدي لمشكلة فقدان السمع.
    Sosyal bilimciler tarafından, hükûmet tarafından üzerinde çalışıldı. Hepsi ümit vaat eden yeni yöntemler ve uzun vadeli düzeltmeler. TED درسها علماء الاجتماع، ودرستها الحكومة، كما تعلمون جميعها واعدة، ويحدونا الأمل أنها طرق جديدة وإصلاحات طويلة الأجل.
    Açık hava pazarının yeri değiştiği için kapşonlular yeni yöntemler uyguluyorlar. Open Subtitles يستخدم الغوغاء طرقاً جديدة بعد تغير السوق
    18 ve 19. yüzyıllarda, matematiğin altın çağında, Avrupa'da, matematiğin nasıl hareket halindeki cisimleri analiz etmek için yeni yöntemler ve uzayın oldukça ilginç şeklini anlamamıza yardım eden yeni geometriler keşfettiğini buldum. Open Subtitles في أوروبا في القرنين الـ 18 و الـ 19، وجدت كيف اكتشف الرياضيات طرقاً جديدة لتحليل الأجسام المتحركة و علوم هندسية جديدة ساعدتنا في فهم الشكل الغريب جداً للفضاء.
    Diğer girişimcilerin de sermayeye erişim için bilindik yöntemleri takip etmektense yeni yöntemler üretmeye çalıştığını hayal edin. TED تخيلوا لو حاول رواد أعمال آخرون ابتكار طرق جديدة للحصول على رأس المال بدلًا من اتباع الأساليب التقليدية.
    Bunun birçok yolu var ve biz bunlardan 13 tanesini araştırdık fakat bunlar gıda üretiminde yeni yöntemler değil. TED هناك العديد من الطرق للقيام بذلك، وقد قمنا بإجراء أبحاث على أكثر من 13 منها لكن هذه ليست طرق جديدة لإنتاج الغذاء.
    Araştırmalarla ilgili yeni yöntemler ortaya sürebiliyoruz artık. bu da hakkında 10 dakika, ya da kalan zaman boyunca konuşabileceğim bir konu. TED وبإمكاننا تقديم طرق جديدة لأداء ذلك, هذا ما سأتحدث عنه في العشر دقائق المتبقية, أو في الوقت المتبقي أيا كان.
    Gelir problemi olduğunu düşünüyorsak, tarımda geliri artırmak için yeni yöntemler buluruz. TED نعتقد أن هناك مشكلة الدخل ، بحيث نخلق طرق جديدة للزراعة لزيادة الدخل.
    Evrenin derinliklerine bakacak yeni yöntemler buldukça yolculuk devam edecek. Open Subtitles ولا تزال الرحلة في طريقها لاكتشاف طرق جديدة للمضي نحو أعماق الكون
    Yeni ürünler, finansal işlemlerin gelişmesi için yeni yöntemler, para koyanlar için kazanç. Open Subtitles منتجات جديدة، طرق جديدة لتطوير تمويل العمليات خطط جديدة لتشارك الربح
    Fakat artık yeni yöntemler, tedaviler, aygıtlar mevcut. Open Subtitles لكن هناك طرق جديدة وعلاجات جديدة وآلات جديدة
    yeni yöntemler bulmayı başarmıştı. Open Subtitles كانت قادرة على إيجاد طرق جديدة.
    Beni utandırmak için yeni yöntemler mi buldun? Open Subtitles التفكير في طرق جديدة لإحراج لي؟
    yeni yöntemler öğrenmek için çok yaşlı olduğumuzu mu söylüyorsun? Open Subtitles أتقول اننا مسنان على تعلم طرق جديدة يا (أومايلي)؟
    En az iki Alman doktor, 1942 yılından beri, Auschwitz'deki erkek ve kadınların sterilizasyonu için yeni yöntemler deniyorlardı. Open Subtitles على الأقل طبيبان ألمانيان كانا قد فحصا طرقاً جديدة فى تعقيم الرجال والنساء في "آوشفيتس" منذ 1942

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد