ويكيبيديا

    "yerde kal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتحرك
        
    • ابقي حيث
        
    • ابق حيث
        
    • إبقى حيث
        
    • ابقى حيث
        
    • أبقى حيث
        
    • ابقى مكانك
        
    • ابقي مكانك
        
    • توقف مكانك
        
    • إبق حيث
        
    • إبقي حيث
        
    • ابق هادئا
        
    • ابقَ حيث
        
    • إبقَ حيث
        
    • الزم مكانك
        
    Olduğun yerde kal. Ben şimdi geliyorum. Orada kal. Open Subtitles ابقَ حيث أنت,سأذهب إلى هناك بنفسي,لا تتحرك
    Olduğun yerde kal, Telefonu izleyip yerini buluruz. Open Subtitles ابقي حيث أنت سيكون بمقدورهم تعقب المكالمة
    Saha ekibimiz güney girişine yaklaşıyor. Alanın güvenliğini sağlayana kadar olduğun yerde kal. Open Subtitles فريقنا الميداني يقترب من المدخل الجنوبي، ابق حيث أنت حتى يؤمنوا الموقع.
    - Geri geleceğim. - Hayır, olduğun yerde kal, Jer. Open Subtitles سوف أعود كلا، إبقى حيث أنت يا جير
    Olduğun yerde kal. Konuşmaya başlayana kadar hiçbir yere gidemezsin. Open Subtitles ابقى حيث انت انت لن تذهب لأى مكان حتى تتحدث
    - Ya da sabahlığımı ver, ben sana hazırlayayım. - Sen olduğun yerde kal. Open Subtitles أو أرمي لي ردائي ، أنا سوف أسكب لكِ - أبقى حيث أنت -
    Ama bununla ilgilenmesi gereken kişi benim. Sen olduğun yerde kal. Open Subtitles لكن انا الوحيد الذي يجب عليه ان يتعامل مع الأمر انت ابقى مكانك
    Tetikçiyi yakalayana kadar olduğun yerde kal. Beni anladın mı? Open Subtitles لا تتحرك حتى يقضوا على ذلك المسلح هل تفهمني؟
    Dolaşmaya gidiyorum sen olduğun yerde kal. Ben de geleceğim. Open Subtitles ، أنا سأذهب لأشم هواءً نقي لذا لا تتحرك وأبقى هنا
    Julianne, gitmeliyim, üzgünüm, Olduğun yerde kal. Open Subtitles جوليان ، عليّ أن أذهب .. آسف ابقي حيث أنت ِ أرجوك
    Tanrım! Sana el sallıyorum şu an. Olduğun yerde kal, sana doğru geliyorum. Open Subtitles يالهي , اني الوح لكِ , ابقي حيث انتي انا قادمة بإتجاهك
    Olduğun yerde kal. Canlıların özünde kal. Open Subtitles ابق حيث أنت ابق فى لحم الأشياء
    Olduğun yerde kal. Bıçağımız var. Open Subtitles حسناً، إبقى حيث أنت لدينا سكين
    Olduğun yerde kal, Patti Jean. Bud şimdi geliyor. Open Subtitles ابقى حيث انت باتى جين بود سيغادر الان مباشره
    Olduğun yerde kal ve çeneni kapat. Open Subtitles أنت أبقى حيث أنت وأنت ِ أسكت ِ نفسك
    Olduğun yerde kal. Seni almaya geleceğiz. Open Subtitles ابقى مكانك فقط سوف نأتى لنأخذك
    Hayır, sen olduğun yerde kal. Hemşire Lee ve ben seni kaydıracağız. Open Subtitles لا، ابقي مكانك ، الممرضة لي وانا سوف نلفك
    Sen, çantalı olan, olduğun yerde kal, yere yat. Open Subtitles أنت يا حامل الحقيبة توقف مكانك ، إنبطح على الأرض الآن
    - Arkadan kaçalım. - Olduğun yerde kal. Open Subtitles انظر,نخرج من الخلف إبق حيث أنت
    Tamam, olduğun yerde kal. Polisi aradıktan sonra hemen oraya geliyorum. Open Subtitles حسناً إبقي حيث أنتِ وسأتصل بالشرطة وآتي إليكِ حالاً
    Ve bu kez, pislik yerde kal. Open Subtitles وهذه المرة، أنت قطعة من الخراء ... ...ابق هادئا.
    Bekle. Bekle. Olduğun yerde kal. Open Subtitles انتظر ، انتظر ، إبقَ حيث أنت
    Olduğun yerde kal! Open Subtitles الزم مكانك القى بهذه الحقائب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد