ويكيبيديا

    "yerimizi aldık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في الموقع
        
    • في مواقعكم
        
    • نحن في موقعنا
        
    • نحن في مواقعنا
        
    Yerimizi aldık ve hazırız. Harekete geçmek için işaret bekliyoruz. Open Subtitles نحن جاهزون و في الموقع, أعطني الضوء الأخضر و سنبدأ
    Green Arrow'dan, Watch Tower (Bekçi Kulesi)'ne, Yerimizi aldık. Open Subtitles من السهم الأخضر إلى برج المراقبة نحن في الموقع
    Bravo Ekibi 6. katın batısında Yerimizi aldık. Open Subtitles فريق برافو نحن في الموقع الطابق السادس للشرق
    Yerimizi aldık. Open Subtitles في مواقعكم.
    Yerimizi aldık. Dairesine giriyor. Open Subtitles نحن في موقعنا الآن، و هو يذهب إلى شقته.
    Parish, McCain, cevap verin. Yerimizi aldık. Open Subtitles "باريش","مكاين"أجب حسنا نحن في مواقعنا
    Av Köpeği'nden Merkez'e. Yerimizi aldık. Değişen bir şey var mı? Open Subtitles من القائد إلى القاعدة ، نحن في الموقع
    Tamam, Yerimizi aldık. Ne istiyorsunuz? Open Subtitles حسناً أنا في الموقع ماذا تحتاج ؟
    -Tamam, Yerimizi aldık. Open Subtitles نحن في الموقع إستعد سندخل
    Merkez, Yerimizi aldık. Open Subtitles زيرو , نحن في الموقع
    Fisher, Yerimizi aldık. Kraken'i serbest bırak. Open Subtitles يا فيشر، نحن في الموقع.
    Çifte'den merkeze, Yerimizi aldık. Open Subtitles (فوجن) بندقية للإستناد. نحن في الموقع.
    Tamam, biz de Yerimizi aldık. Open Subtitles حسنا ، نحن في الموقع ايضا .
    Juice, Yerimizi aldık. Open Subtitles جوس " نحن في الموقع "
    Yerimizi aldık. Open Subtitles نحن في الموقع
    Yerimizi aldık. Open Subtitles في مواقعكم.
    Yerimizi aldık, kuzeydoğu köşesi. Open Subtitles نحن في موقعنا في الركن الشمالي الشرقي.
    Merkez, cevap ver. Yerimizi aldık. Open Subtitles فرقة السباحة، أجيبوا نحن في موقعنا
    Yerimizi aldık, kuzeydoğu köşesi. Open Subtitles نحن في موقعنا في الركن الشمالي الشرقي.
    Yerimizi aldık. Open Subtitles نحن في مواقعنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد