Sizin gücünüze ve ekipmanlarınıza sahipler. Ama yeteneklerinize değil. | Open Subtitles | أنهم لديهم قوتك , معداتك , لكن ليس لديهم مهاراتك |
Şu andaki görev, yeteneklerinize ihtiyaç duymuyor. Şimdilik. | Open Subtitles | هذه المهمة لا تتطلب مهاراتك الشخصية، حتى الآن |
Bayan Watts'ın bir otelde, Bay Bardo ile ne yaptığını anlamak için sizin araştırma yeteneklerinize ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | نحن لا نحتاج أو نريد مهاراتك الإستقصائية لإكتشاف سبب وجود السيدة (واتس) في غرفة نوم في فندق مع السيد (باردو) |
Gerçekten kim olduğumu gösteren bir dakikalık bir video istiyorlar yani beni biraz üzgün, yapmacık gülümseyen, kendini arayan birine dönüştürmek için sizin uzman yeteneklerinize ihtiyacım var. | Open Subtitles | إنهم يريدون فيديو مدته دقيقة واحدة أُظهر فيه مَن أكون لذا أنا بحاجة إلى مهاراتكم لتجعلوني أبدو كالنوع المُتملق المتبسم المحزن |
Kendinize ve yeteneklerinize tamamen yeni bir seviyede güvenmeye hazırsanız "Nasıl Milyoner Olunur 2. | Open Subtitles | و في قدراتكم, على مستوى جديد كليا فقد حان الوقت لتشتركوا في |
Komutan Chen, yayınızın; yeteneklerinize değer olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | القائد (شين) يظن أن قوسك لا يستحق مهاراتك. |
yeteneklerinize uygun bir iş var elimde. | Open Subtitles | لدي وظيفة قد تناسب مهاراتكم بالتحديد |
Yalnızca yeteneklerinize ihtiyacım var. | Open Subtitles | فقط أحتاج الى مهاراتكم |
TG: Evet, bence şu an inanılmaz işler yapan bir sürü insan var, ama örneğin medyanın dediği gibi bir alanda yalnızca şiddet içeren şeyler oluyorsa bu tür sorunları aşmak için yeteneklerinize ve içinde bulunduğunuz duruma bağlı olarak neler yapabilirsiniz? | TED | ثياستر غيتس: نعم، أعتقد أنه الآن يوجد العديد من الأمثلة لأشخاص يقومون بعمل رائع، ولكن هذه الطرق أحيانًا تبدو وكأنها، عندما تستمر وسائل الإعلام بالقول أن الأشياء العنيفة وحدها تحدث في المكان، إذًا فاعتمادًا على مجموعة مهاراتكم والبيئة المحددة، ما الأشياء التي يمكنكم فعلها في حيِّكم لمحاربة ذلك نوعًا ما؟ |
ayrıca yeteneklerinize her zaman güvenim tam beyler. | Open Subtitles | لدي ثقة تامة في قدراتكم |
Fakat yeteneklerinize güveniyorum. | Open Subtitles | لكني لدي ايمان فى قدراتكم |