ويكيبيديا

    "yetiştirmenin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تربية
        
    • لتربية
        
    • تربيتك
        
    Bugünlerde insanlar çocuk yetiştirmenin uğraştırıcı ve zor olduğunu söylüyor, Open Subtitles يقال في الوقت الحاضر أن تربية الأطفال تحدي و صعوبة
    Uzmanlar, bu gezegenin tüm sakinleri için inek yetiştirmenin imkânsız olduğu konusunda hemfikir. TED يتفق الخبراء أنه من المستحيل تربية أبقار تكفي سكان هذا الكوكب.
    Ve doğaya değer veren bir jenerasyon yetiştirmenin tek yolu onların doğaya dokunmasına izin vermek. TED والطريقة الوحيدة التي يمكننا بها تربية جيل من الناس يهتمون بالطبيعة هو أن نتركهم يلمسون الطبيعة.
    Ben de at yetiştirmenin eğlenceli olacağını düşündüm. Open Subtitles لذا إعتقدت أنة من الممتع أن أقوم لتربية الخيول
    Ayrıca bir çocuğu yetiştirmenin 342.000$ olduğunu biliyor muydun? Buna ayakkabıları da dahil olmayabilir. Open Subtitles وألا تعلمين أن تربية الطفل تكلف 342 ألف دولار ولربما هذا لا يتضمن الأحذية؟
    Gördün mü? Her yeni nesil, çocuk yetiştirmenin formulünü bulduğunu sanıyor. Open Subtitles كل جيل جديد يعتقد بأنه فك شيفرة تربية الأطفال
    Guguk kuşları diğer kuşların yuvalarına yumurtlar ve civciv yetiştirmenin zorluklarını başkasına bırakırlar. Open Subtitles تضع الوقاويق بيضها في أعشاش الطيور الأخرى وتترك عبء تربية الفراخ للآخرين
    Ama çocuk yetiştirmenin en zor kısmı onların nazik ve iyi olmalarını sağlamak ve bir şekilde sen bunu başardın. Open Subtitles ولكن يصعُب تربية أولاد مهذبين وعطوفين وبطريقة ما فعلتِ هذا
    Çocuk yetiştirmenin birinci kuralını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفون أول شيء في تربية الطفل؟
    Çocuk yetiştirmenin bu kadar zor olacağını düşünemezdim. Open Subtitles ولكن أجهل سبب صعوبة تربية الأطفال
    Çocuğumuzu yetiştirmenin önemli bir iş olduğunu düşünmüyorsun yani. Open Subtitles ألاتعتقدين ان تربية طفلنا عمل مهم
    Anne denilmesi çocuk yetiştirmenin mototon ve sıkıcı kısımlarını kolaylaştırmadı buna değmesini sağladı. Open Subtitles و بينما تم دعوتها "مامي" لم يجعل، الأجزاء المملة من تربية الأطفال اسهل، جعلها تستحق.
    - Öyleyse 40 derece ateşle, evde kocan, ana-baban yokken, üstelik üç takım bebek bezi değiştirmek zorundayken, bir başına üç çocuk yetiştirmenin nasıl bir bela olduğunu nereden bileceksin? Open Subtitles إذا كيف بحق الجحيم تعرف شعور تربية ثلاثة أطفال لوحدك بلا زوج ، لا عائلة عندما تصيبك حُمة بدرجة 104 لكن لايزال عليك تغير ثلاث حفاظات ؟
    Evet ama sonra çocuk yetiştirmenin keyfine vardım. Open Subtitles أجل ، (هومر) ، ظننت أنك ستدير مركز الرعاية هذا حتى تتحسن ركبتك أجل ، لكنني اكتشفت متعة تربية الأطفال
    Müvekkilim... çocuk yetiştirmenin... sorumluluklarından haberdardır. Open Subtitles موكلتي... مدرك... للمسؤولية تربية طفل
    Çocuk yetiştirmenin sırrının ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles -والآن ما إكتشفت أنه سر تربية الأطفال
    Bir ergen yetiştirmenin başka yolu yok, Mary Virginia. Open Subtitles هذه ليست طريقة مُثلى لتربية مراهقة يا ماري فرجينيا
    Evet hepsi çocuk yetiştirmenin bir parçasıdır. Open Subtitles نعم، كل الجهد المبذول لتربية الأبناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد