Ama yasaya göre yarına kadar edindiği tüm bilgileri yetkililere teslim etmesi gerekiyor. | Open Subtitles | حتى والدك اخذ بالقانون وعليه ان يسلم جيع المعلومات لسلطات بحلول الغد |
- ... Güney Afrikalı yetkililere teslim ediyor. - DiNozzo... | Open Subtitles | لسلطات جنوب أفريقيا دينوزو,اذهب لأسفل |
Belki de onu yetkililere teslim etmeliyiz. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا أن نأخذه لسلطات |
Onları Fransız yetkililere teslim ettik ve çok memnun oldular. | Open Subtitles | قمنا بتسليمه إلى السلطات الفرنسية، والتي كانت مسرورة كثيرا بإستعادته. |
Kurtuluşumuza kadar ona göz kulak olup... onu yetkililere teslim etmeliyiz. | Open Subtitles | إن الطريق الذي هو يعمل أن يعتمد عليه إليه حتى نحن نرتفع ثم ينرسلة إلى السلطات الصحيحة. |
15 Mart 1945'ten önce... silahlarını yetkililere teslim etmemiş olan, | Open Subtitles | الجيش والشعب يقومون بتسليم اسلحتهم إلى السلطات |
Bu hainleri yetkililere teslim edeceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بتسليم هؤلاء الخونة إلى السلطات المعنية. |
Bunun yetkililere teslim edilmesi gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | ألا يجب أن تُنقَل تلك إلى السلطات المناسبة؟ |
Oradan Andrews'e uçacaksın ve sonra Washington'da yetkililere teslim edileceksin. | Open Subtitles | سوف تطيرون إلى أندروس ثم تعودون من هناك إلى السلطات في واشنطون |
Çan, çiçekler ve çelenklerle kaplandı gözyaşı ve protestolar eşliğinde askeri yetkililere teslim edildi. | Open Subtitles | الجرس غطّى بالأكاليل والزهور وسُلـّم إلى السلطات العسكرية تحت الدموع والإحتجاج |
yetkililere teslim etmeden önce bunu size göstermek istedik | Open Subtitles | أردنا تشويفه إليك قبل أن ندوره إنتهى إلى السلطات. |
Eğer bu silahı alırsam yetkililere teslim etmek sorunda kalırım. | Open Subtitles | لو قبلـــــت المسدس فأنا ملـــزم لتسليمـــــه إلى السلطات |
Ama başları yakalarsak, suçları yüzünden onları yetkililere teslim edebiliriz. | Open Subtitles | نربطهم إلى جرائمهم، ونُرسلهم إلى السلطات |