ويكيبيديا

    "yetmezmiş gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وفوق كل
        
    • كفاية أن
        
    • غير كاف
        
    • كافيا
        
    yetmezmiş gibi, iki gün iki gece sana methiye düzmeye çalışıyorum. Open Subtitles وفوق كل هذا قضيت يومين وليلتين اكتب تأبينك
    Tüm bunlar yetmezmiş gibi bir de Çinliler ve çılgın Ruslarla uğraşıyoruz. Open Subtitles وفوق كل شيىء اخر لديك هؤلاء الصينين و هؤلاء الروس الملاعين للاتفاق معهم
    13. Cuma olması yetmezmiş gibi, bir de dolunay var. Open Subtitles ليس سيىء كفاية أن نحظى بالجمعة الثالثة عشر لكن القمر بدر أيضاً.
    Doğum gününde kocanın seni böyle bir yere getirmesi yetmezmiş gibi bir de beyaz Mariah Carey mi dinleyeceksin? Open Subtitles إنه صعب بما فيه كفاية أن زوجك أخذك هنا للعشاء في يوم ميلادك والآن عليك الاستماع لماريا البيضاء *قصدها مريا كيري .. مغنية سمراء *
    Hayatımın tehlikede olması yetmezmiş gibi şimdi de bana suçlu gibi muamele ediliyor. Open Subtitles هو غير كاف ذلك حياتي هدّدت. أعالج مثل المجرم.
    Bacakları buraya kadar açık olduğu ve biliyorsunuz şeyinin nerede olduğu yetmezmiş gibi. Open Subtitles هو غير كاف بأنّها تُحْصَلُ عليها سيقان يعود إلى هنا، و تَعْرفُ الذي خارج لتَعْرفُ أين.
    Bu da yetmezmiş gibi, ve de sizlerin "yetmez" cevabınızdan yola çıkarak -- TED وان لم يكن هذا كافيا بالنسبة لكم ... ويبدو ليس كافيا من وجوهكم
    Annemin öldürülmesi yetmezmiş gibi bir de bu zorbaların önüne yem diye atıldık. Open Subtitles وكأن قتل أمى لم يكن كافيا لقد تركونا فريسة لرجال العصابات المجانين
    Bu yetmezmiş gibi, parti içerisinde bir rakibin olduğuna dair söylentiler var. Open Subtitles وفوق كل ذلك أصبحنَا إشاعة متجولة والتي تقول بأنه هناك متحدي داخل الحزب
    Bu da yetmezmiş gibi her gün 100 serbest atış yaptım. Open Subtitles وفوق كل ذلك القيام بـ100 رمية حرة يوميًا.
    Sanki tüm bunlar yetmezmiş gibi Open Subtitles وفوق كل شيء آخر
    Ve sanki o kadar yıl önce kocamla yatmış olman ve kızını babasının kimliği konusunda karanlıkta bırakmış olman yetmezmiş gibi bir de arkasından evimize paramızı alması için bir sâhtekar gönderdin. Open Subtitles وكما انه لم يكن كافيا انك اقمت علاقة مع زوجي كل تلك السنوات , تركتي ابنتك بدون ان تعرف هوية والدها
    Onu taciz ettiğiniz yetmezmiş gibi. Open Subtitles و كأن الاعتداء الجنسي ليس كافيا
    Cinayet yetmezmiş gibi, şimdi bir de kaçırılma olayı. Open Subtitles كما لو أن القتل لم يكن كافيا ! اختطاف الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد