Bu benim kızımın düğünü, ve sen, evliliğimi yok eden seni hoppa kadın, bunlarla ilgili herhangi bir söz sahibi olduğunu düşünüyorsan, delirmiş olmalısın. | Open Subtitles | هذا زَفافٌ طفلتي وإذا كٌنتِ ايتها الفاسقة التي دمرت زواجي تَظٌنين أن لك رأي في أي من هذا , فأنتِ مجنونة |
Krolotealılar'ın istila birliğini yok eden uzaylı bombasının kaynağını araştırmak hâlâ ilk önceliğimiz. | Open Subtitles | .... التحري لأصل القنبلة الفضائية ...التي دمرت قوة الأحتلال الكرولوتينية |
Aileni yok eden adam bu diye bana garanti verdiler. | Open Subtitles | لقد أكدوا لي أن هذا هو الرجل الذي دمر عائلتك |
Ama yazılımda, Vietnam demokrasi bloglarını yok eden bir virüs var. | Open Subtitles | لكن البرنامج ممزوج بفيروس حاسب الذي يدمر المدونات الديمقراطية، |
Ailesini yok eden adamın bunu ödemesini istiyor. | Open Subtitles | بل تبحث أيضــا عن الرجــل الذي حطم عائــلتهــا من أجل الحصول على مـالــه |
Sonsuza dek tek başına Lancer futbolunu yok eden kişi olarak hatırlanırsın. | Open Subtitles | سيتم تذكرك للأبد بالفتى الأنانى الذى دمر نشاط كرة القدم المحبوب للجميع. |
- Bence birbirinize çekildiğiniz gibi sizi yok eden şeylere de çekiliyorsunuz. | Open Subtitles | أظنك تنجذبين للأشياء التي تدمرك كما تنجذبان لبعضكما |
Noel günü, Sycorax'ı yok eden silahı hatırladınız mı? O bizdik. | Open Subtitles | السلاح الذي دمّر السيكوراكس في يوم عيد الميلاد ؟ |
Yeşil bir karıyla yatıp bütün bir uygarlığı 6 dakikada yok eden birisine saygı duyulmalı | Open Subtitles | يجب أن تحترم الرجل الذي يضاجع العاهرة الخضراء التي تدمر الحضارة بأكملها في ستين دقيقة عمت مساءً |
Alan 51'i yok eden karanlık madde çifti patlaması ile ilgili bir şeyler duydun mu? | Open Subtitles | أسبق وسمعتِ عن إبادة زوج مادّة الظلام التي دمّرت المنطقة 51؟ |
Ve 50 seneden az bir sürede türümüzden bir çoğunu yok eden makineler yaratıldı. | Open Subtitles | "وفي أقل من 50 سنة، تم صناعة الآلات التي دمرت الكثير من نوعنا" |
Peki ya kendi kendisini yok eden uygarlıklar? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الحضارات التي دمرت نفسها؟ |
Yasumoto Binasında, humanichs laboratuvarını yok eden patlama, bir terörist saldırısıydı. | Open Subtitles | "الإنفجار في أبراج "ياساموتو التي دمرت معامل شركة هيومانكس كان هجوم إرهابي خطط له ونفذ |
Hayatımın eserini yok eden adamı anlamak istemediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تخالني أريد فهم الشخص الذي دمر حياتي المهنية ؟ |
Tarihimizin babanı yok eden bir dönemiyle ilgili yazmak istiyorsun. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكتب عن فترة في تاريخنا الذي دمر والدك. |
Hepimizin aradığı şey, her şeyi yok eden şey de olabilir aynı zamanda. | Open Subtitles | الشيء الذي كنا جميعا نبحث عنه يمكن فعلا أن يكون أيضا الشيء الذي يدمر كل شيء |
Bu beyindeki hücreleri yok eden aşamalı bir sinirbilim rahatsızlığı ana kas faaliyetlerini kontrol edebiliyor, mesela... | Open Subtitles | إنه مرض عصبي تقدمّي الذي يدمر خلايا الدماغ ،التي تتحكم بنشاط العضلات الرئيسية، مثل |
Sen Santa Carla, Luna Bay ve Washington D.C.'deki gruplarını yok eden Edgar Frog'sun. | Open Subtitles | انت ادجار فروج الذي حطم التوابيت في سانتا كارلا,خليج لونا وفي واشنطن |
Bana inanın Yarbay, tarihe Amerika'daki özgürlükleri yok eden adam olarak geçmek istemem ama sizin de kabul edeceğiniz gibi,diğer başkanlara nazaran şimdiye kadar görülmemiş bazı tehditlerle karşı karşıya kaldım. | Open Subtitles | صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا ولكن أعتقد أنكِ توافقين أنه بالمقارنة مع غيري من الرؤساء |
Bu bize, insanlarımızı kötülüklerden ve ahlaki değerlerini yok eden şeylerden kurtarmak için gerekli dini zemini ve ruhani gücü verecek. | Open Subtitles | .. ذلك يوفر لنا القاعدة الدينية و القوة الروحية الضرورية لكى نتمكن من تخليص .. قومنا من الفساد . الذى دمر أخلاق مجتمعنا |
Seni yok eden duyguların. | Open Subtitles | أن المشاعر تدمرك |
Sanırım kim olduğun ile ilgili bir fikrim var. Sen önem verdiğim her şeyi tek başına yok eden kişisin. | Open Subtitles | أظن أنّ لديّ فكرة وافية عمّن تكون، أنتَ من دمّر كلّ شيء حفلتُ بهِ. |
Şehrimizi yok eden bir çok hortumdan biri. | Open Subtitles | انه أحد الاعاصير الكثيره التي تدمر المدينه |
Sodom ve Gomorra'yı yok eden ateşin ta kendisi bu! | Open Subtitles | نار السماء التي دمّرت مملكة "سودوم" و "غوموره" في العهد القديم |
Arkadaşım nerede ve Roma ordusunu yok eden şey ne? | Open Subtitles | أين صديقتي، وما الذي قضى على الجيش الروماني؟ |
Ve özgürlüğü yok eden bir yaşam da, yaşam değildir. | Open Subtitles | والحياة التي تقضي على الحرية ليست حياةً أيضاً |
Ve bu adamın savaş uçağı... bizim elektronik olan her şeyi tanımlayan... ve yok eden tasarımlar yapmamıza yardım etti. | Open Subtitles | والمقاتلة الذي ساعدنا هذا الرجل على تصميمها.. يمكنها ان تكتشف و تميز وتعرف و تبيد.. أي شيئ اليكتروني |
Kendi rızanla birlikte olduğun erkeklerin hayatını yok eden? | Open Subtitles | شخص يدمر حيوات الرجال الذين ضاجعتهم بالتراضي؟ |