ويكيبيديا

    "yok olacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستختفي
        
    • سيختفي
        
    • ستدمر
        
    • سوف يتدمر
        
    • سوف يختفي
        
    • سيتدمر
        
    • سيدمر
        
    • ستتلاشى
        
    • ستتدمر
        
    • سيتم تدمير
        
    • سيزول
        
    • سوف تموت
        
    • سوف يختفى
        
    • ستتحطم
        
    • ستضيع
        
    Haftada yaklaşık bir dil kaybediyoruz ve tahminlere göre, önümüzdeki yüz yıl içinde dünya dillerinin yarısı yok olacak. TED نحن نخسر ما يقارب لغةً واحدة إسبوعياً وبعض التقديرات تشير أن نصف لغات العالم ستختفي خلال المئة سنة القادمة.
    Kısa zaman içinde, Avustralya büyüklüğünde deniz buzu Arktik Okyanusu'ndan yok olacak. Open Subtitles قريباً، مساحةٌ من البحر المتجمد بحجم أستراليا ستختفي من المحيط القطبي الشمالي
    Hep buradaymış gibi duruyor ama yarın tamamen yok olacak. Open Subtitles تبدو كأنها ستكون هنا دائما لكن كل شئ سيختفي غدا
    Yakında insan nüfusu yok olacak ve biz de görevimize başlayabileceğiz. Hayır! Open Subtitles قريبا، البقايا الإنسانية ستدمر وسيمكننا أن نبدأ مهمتنا
    Eğer yakın zamanda denge durumuna geçemezsek dünyamız yok olacak. Open Subtitles و إذا لم نقم بإيجاد مكان بإمكانها أن تستقر به عالمنا حينها سوف يتدمر
    Ancak onun kanından içmiş olan kişiler de aynı anda yok olacak. Open Subtitles لكن الشخص الذي شرب من دمه سوف يختفي في نفس الوقت.
    Uğruna hayatlarımızı tehlikeye attığımız her şey yok olacak. Open Subtitles سيتدمر كل شيءٍ خاطرنا بحيواتنا لأجله.
    Philadelphia da ne kadar elektronik araç gereç varsa hepsi yok olacak Open Subtitles لن يكون هنا أناس ,واضمن أنه سيدمر كل جهاز كهرباء فى فلادفيا
    Gerçek bir savaş başladığı an tüm o süslü teknoloji yok olacak. Open Subtitles في اللحظة التي تندلع فيها الحرب الحقيقية فكل تلك التكنولوجيا الفاخرة ستختفي
    Bugün doğan çocukların ömrü bittiğinde Dünya üzerindeki tüm düz alanlar yok olacak. TED كل المدن المنخفضة حول العالم ستختفي في فترة حياة مواليد اليوم.
    Yakında sizin gibi büyük bir devlet olunca Samuraylar da yok olacak. Open Subtitles وستصبح امه عظيمة مثلكم اذا حياة الساموراي ستختفي
    Altı saat içinde sinyal yok olacak ve gerisayım bitecek. Open Subtitles مستعملين هذه الاشارة لتكثيف جهودهم في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهي العد العكسي
    Yaklaşık 6 saat içinde sinyal yok olacak ve geri sayım sona erecek. Open Subtitles في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهى العد التنازلى
    O kadar küçüldü ki, yok olacak mı onu görmek istiyorum. Open Subtitles الامر أنه صار صغير جدا ,ونوعا ما أردت أن أرى إن كان سيختفي
    Kene çıkarıldığında, zehri de çabucak yok olacak. Open Subtitles حسنا,بعد ان تمت ازالته, سيختفي السم تدريجيا
    - Şehrin tamamı yok olacak. - Şehir tahliye edilmeli. Open Subtitles ـ المدينة ستدمر إلى بكرة أبيها ـ يجب علينا إخلاء المدينة
    Eğer yakın zamanda denge durumuna geçemezsek dünyamız yok olacak. Open Subtitles و إذا لم نقم بإيجاد مكان بإمكانها أن تستقر به عالمنا حينها سوف يتدمر
    Yani bir şeyler yapmak için harekete geçmezsek... ...bu ovalar tamamen büyük kedilerden... ...yoksun kalacak ve... ...sonra sırasıyla diğer her şey yok olacak. TED ان لم نتصرف حيال هذا .. ونأخذ خطوات جادة لمنع هذا والذي بدونه .. سوف نمحي وجود القطط الكبيرة في كوكبنا وكما رأينا .. سوف يختفي كل شيء جراء ذلك ..
    Valentine bir meleğe kötülük yapıyorsa sevdiğimiz her şey yok olacak demektir. Open Subtitles إن كان "فالنتاين" يؤذي ملاكاً، فكل ما نحبه سيتدمر.
    Ve şimdi, eğer durduramazsam bunların hepsi yok olacak. Open Subtitles و الآن كل شئ سيدمر لأنني لا أستطيع ايقاف هذا
    Ve ben artık olmadığımda ikimizin de anıları hızlıca yok olacak. Open Subtitles عندما لم أكن كذلك ذِكرى كلانا ستتلاشى بسرعة
    Ve onu öldürürsen, krallık yok olacak. Open Subtitles ولو أنك قتلته المملكة ستتدمر
    24 saat içinde bir şey yapmazsak, Zion yok olacak. Open Subtitles ان لم نفعل شيئا ً خلال 24 ساعة، سيتم تدمير زايون
    Ancak Hasat törenleri başarısız olduğundan yakında büyüleri sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles رغم ذلك، طالما فشل حصادهن، فإنّ سحرهن سيزول للأبد قريبًا.
    Bu tuzak beni fazla tutamaz çünkü bu oda yok olacak çünkü sen ölüyorsun. Open Subtitles لذا افهم أن هذا الفخ لن يصمد للأبد لأن هذه الغرفة لن تصمد لأنك سوف تموت
    Bir gün tamamen kesecek ve sıcak iklim yok olacak. Open Subtitles و فى النهاية سوف يؤدى ذلك إلى توقف التيار تماما .. و عند ذلك سوف يختفى المناخ الدافئ
    "Bu şeytanlar yok edilir edilmez, mutsuzluğunuz da yok olacak." Open Subtitles "وحال تحطيم هذه الشياطين، فإن معاناتكم ستتحطم"
    Yarın, büyüyü tamamlamak zorundasın yoksa bu ölümlü bedenlerden kurtulma şansımız sonsuza dek yok olacak. Open Subtitles غدا يجب عليك إنهاء السحر, و إلا فإن فرص خلاصنا من هذه القشريات الخالدة ستضيع إلى الأبد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد