ويكيبيديا

    "yoktan var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من العدم
        
    • من لا
        
    • من لاشئ
        
    • من الصفر
        
    • كان يمكن أن يخلق
        
    • ظهر من
        
    Tam bir hiçlikten bunu çıkartabilir, yoktan var edebilir. TED يستطيع أن يخلق من العدم المطلق. خلق من العدم.
    Organları yoktan var etmek sihir gibi görünebilir fakat bunu başarabilen bir dizi organizma var. TED قد تبدو إعادة إنماء أعضاء الجسم من العدم أمرًا سحريًّا، لكن هناك العديد من الكائنات الحية التي تستطيع القيام بذلك.
    Ve Tanrı yarattı, yoktan var etti. TED و خلق الله، في الواقع، من لا شيء على الإطلاق.
    Ekmeğimi yiyen adam... yoktan var ettiğim adam... Open Subtitles رجلٌ أكل من رزقي، رجلٌ صعـّدته من لا شيء،
    Burayı ben yoktan var ettim. Open Subtitles لقد بنيت هذا المكان من لاشئ
    Onun mühendislik işi örneğin, yoktan var etti. Open Subtitles تلك المؤسسة الهندسية التي يمتلكها بناها من الصفر
    Eğer bir şeye ihtiyaç duyarsa, yoktan var eder. Open Subtitles اذا كان يحتاج الى شيء ، كان يمكن أن يخلق شيئا من ذلك.
    Gerçekten o teklifin yoktan var olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنّ بالفعل أنّ ذلك العرض ظهر من العدم؟
    Eğer çeşitlilikten köken alan ve bir sonraki nesile kopyalanan ve seçilime uğrayan bir özellik varsa, yoktan var olan bir tasarım elde edeceğiniz kesindir. TED أذا كان هناك شيء نسخ مع تغيير وتم أختياره، يجب أن تحصل على تصميم يظهر من العدم
    Gemiler büyülü bir şekilde yoktan var olmazlar. Kaptanları vardır. Open Subtitles السفن لا تظهر بشكل سحري من العدم يجب ان يكن لهم قبطان
    Zincir yoktan var olup bedenini sardı. Open Subtitles تلكَ السلسلة جائت من العدم لتلتف حول جسده.
    O dört adam bu kasabayı hiç yoktan var etti. Open Subtitles بنى هؤلاء الرجال الأربعة هذه البلدة من لا شيء.
    Bu imparatorluğu yoktan var ettim güç arzum sayesinde. Open Subtitles بنيت هذه الإمبراطورية من لا شيء من خلال القوة المطلقة من الإرادة
    Orson, bu şirketi nasıl yoktan var ettiğimi düşün. Open Subtitles عليك الإلتزام به. فكّر بكيفية بنائي لهذه الشركة من لا شيء،
    Burayı ben yoktan var ettim. Open Subtitles لقد بنيت هذا المكان من لاشئ
    Ben bu şirketi yoktan var ettim, her gün boğazıma kadar bokun içinde çalıştım! Open Subtitles لقد بنيت هذه الشركة من الصفر والقذارة تعلوني لعنقي كل يوم
    Bunun kibir olduğunu düşünüyorsunuz. Ben yoktan var ettim. Open Subtitles أنتِ تعتقدين ان هذه غطرسة لقد بنيت عملي من الصفر
    Bir kere, yoktan var etmekten gurur duyduğum bir barın sahibiydim. Open Subtitles أولا ً,أنا تعودت الإفتخار بأني مالك حانة بنيتها من الصفر
    Eğer bir şeye ihtiyaç duyarsa, yoktan var eder. Open Subtitles اذا كان يحتاج الى شيء ، كان يمكن أن يخلق شيئا من ذلك.
    Anlatılanlara göre, bu Yağmur Getiren yoktan var olmuş. Open Subtitles هناك أسطورة تقول أن "صانع المطر" قد ظهر من العدم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد