ويكيبيديا

    "yol açacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيخلق
        
    • سيتسبب
        
    • سيسبّب
        
    • ستعنيه
        
    Aynı zamanda yoğun kar yağışı da bölgede ulaşımı zorlaştırıp elektrik kesintilerine yol açacak. Open Subtitles على الجانب الاخر تساقط الثلوج سيخلق حالة من الفوضى و انقطاع التيار الكهربى فى جميع انحاء المنطقة
    Serum infüzyonu anında hücre değişikliğine yol açacak. Open Subtitles إنتشار العقار بالجسم سيخلق تحوّل بخلايا الجسم.
    Bunu önermiyorum. Beni devre dışı bırakmak ana güçte kayba yol açacak. Open Subtitles لا أنصح بالقيام بذلك ايقافي سيتسبب بفقدان الطاقة
    Bu tavır boş yere birçok kişinin ölmesine yol açacak. Open Subtitles هذا التصرف سيتسبب بمقتل الجميع بدون سبب
    Yapmazsan, vücut ısısı buzun erimesine yol açacak, bu nanobotların serbest kalıp, rastgele yemelerini sağlayacak. Open Subtitles إذا لم تفعل درجة حرارة جسمها سيسبّب الثلج للذوبان إصدار الزوارق المجهرية الذي بعد ذلك سيأكل عشوائيا
    Bu telafi çabaların... onun hayatında nelere yol açacak hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرت حتى بما ستعنيه محاولات افتدائك لحياتها؟
    Uzun ve ince solucan deliğinin açılması için negatif enerjiye ihtiyaç yok zaten onun darlığı bir yol açacak ve onu daha dayanıklı yapacaktır. Open Subtitles ثقب دودي طويل ونحيف لن يحتاج إلى الكثير من الطاقة السلبية ليظل مفتوح، و ضيقه حتى سيخلق البعض من خاصته
    Kendimizi nakliyatı yapacak kişiler olarak göstermememizin sebebi bunun başımızdan büyük işlere yol açacak olmasıdır. Open Subtitles والسبب الذي يجعلنا لا نتعرض للناقل في هذه العملية هو... أن ذلك الأمر سيخلق لنا المتاعب وسيكون أسهل بكثير على أنفسنا
    Bu bir sürü soruna yol açacak. Open Subtitles سيخلق الامر العديد من المشاكل
    Öldürülmen, Rutledge, halkın öfkesine yol açacak ve önerilerin için büyük tetik desteği sağlayacak. Open Subtitles (اغتيالك يا (روتليدج سيخلق ثورة شعبية ويخلق دعما لأطروحتك
    Bu körlük kocanın ölümüne yol açacak. Open Subtitles الجهل الذي سيتسبب في مقتل زوجك
    Gururun, başarısızlığına yol açacak. Open Subtitles كبرياؤُكَ سيتسبب بهلاكك
    Jojo, araştırman mahvına yol açacak! Open Subtitles (جوجو)، بحثك الخاص سيتسبب بمقتلك! -00)}
    Bu telafi çabaların... onun hayatında nelere yol açacak hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرت حتى بما ستعنيه محاولات افتدائك لحياتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد