Akciğer zedelenmesine ve lekeli kırmızı beneklere ne yol açar? | Open Subtitles | ما الذي يسبب الندبات بالرئة و بثرات حمراء تثير الحكة؟ |
Böbrek yetmezliği ve mide bağırsak kanalı kanamasına yol açar, beyne sızabilir. | Open Subtitles | يسبب الفشل الكلوي، النزيف المعدي معوي و يمكن أن يخترق أساس المخ |
...tüm elektrik akımlarının geçici bir süre kesintisine yol açar. | Open Subtitles | النبض الكهربي المغناطيسي والّـذي تسبب بعطل مؤقت في الّـتيار الكهربائي |
Mırıltılar tüm duyguların tavana uçmasına yol açar. | TED | الغوغاء تسبب المشاعر للتحليق الى السقف. |
Dışsal mantık iktisadi bir mantıktır: girdi çıktı'ya yol açar; risk mükafatı getirir. | TED | المنطق الخارجي هو منطق اقتصادي: المخاطرة تؤدي إلى الربح. |
Ve işte bu tür anlaşmalar üretken oyunlara yol açar. | TED | وهذا الإتفاق على القوانين هو ما يؤدي إلى اللعب المثمر. |
Bu, büyüyen meşe tomurcuğunun içinde köklü bir genetik değişikliğe yol açar. | Open Subtitles | وهذا يسبّب تغيّراً جينيّاً كبيراً في برعم البلوط النّامي. |
Saldırganın burnunun kırılmasına ve gözünün patlamasına yol açar böylece kaçabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا سيسبب انكسار الانف وتمزيق عيون مهاجمك ويعطيك فرصه للفرار |
Pekala, ne öfke, başağrısı, kişilik bozukluğu ve hipogonadizme yol açar? | Open Subtitles | حسناً، ماذا يسبب الغضب، صداع، اضطراب الشخصية، و اضطراب وظيفة الخصي؟ |
Peki OKB'ye tam olarak ne yol açar? | TED | إذاً، ما الذي يسبب فعلاً اضطراب الوسواس القهري؟ |
Sonrasında su zehirlenmesi ortaya çıkar, muhtemelen baş ağrısına yol açar, kusma görülebilir, ve nadir durumlarda, nöbetler veya ölüm görülebilir. | TED | قد يحدث تسمم بالمياه ، و قد يسبب الصداع، التقيؤ، و في حالة نادرة ، نوبات دماغية او الوفاة. |
Akıllı telefonları parçalamak da, üretimi gibi sosyal ve çevresel sorunlara yol açar. | TED | فكما يسبب إنتاج الهواتف الذكية مشكلاتٍ اجتماعيّةً وبيئيّة، فإنّ التخلص منها يفعل ذلك أيضاً. |
Karbondioksit halüsinasyon görmeye yol açar ve karar vermeyi zorlaştırır. | Open Subtitles | ثانى أكسيد الكربون ، يمكن أن يسبب الهلوسة أو سؤ الحكم |
İnsanları enfekte eden yedi koronavirüsten dördü soğuk algınlığına ve hafif ya da ağır olan burun ve boğaz enfeksiyonuna yol açar. | TED | تسبب أربعة من فيروسات الكورونا السبعة التي تصيب الإنسان الزكامَ، وهو مرض بسيط يصيب الأنف والحلق ولكنها مُعدية بشدة. |
Tipik olarak.Ama bir insana verildiğinde halüsinasyona yol açar. | Open Subtitles | بصورة عادية, لكن حين تحقن بجسم شخص, يمكن أن تسبب الهلوسة. إذا؟ |
...tüm elektrik akımlarının geçici bir süre kesintisine yol açar. | Open Subtitles | النبض الكهربي المغناطيسي و الذي تسبب بانقطاع التيار الكهربائي |
Yavaş yavaş düşünceler ideolojiye yön verir, hareketlere yön veren politikalara yol açar. | TED | ،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
Şiddet şiddete yol açar, en azından bana göre. | TED | العنف يؤدي إلى العنف، على الأقل من وجهة نظري. |
Adrenallerin kısa devresi, kalbin kısa devresine yol açar. | Open Subtitles | يسبّب خللاً بالغدة الكظريّة، ممّا يسبّب خللاً بالقلب |
Saldırganın burnunun kırılmasına ve gözünün patlamasına yol açar böylece kaçabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا سيسبب انكسار الانف وتمزيق عيون مهاجمك ويعطيك فرصه للفرار |
Bu durum sizce bir çeşit eşitsizliğin oluşmasına yol açar mı? | TED | هل سيؤدي هذا إلى نوع، مزيداً من عدم المساواة؟ |
Boğulma kurbanın yüzünde ve gözlerindeki kılcal damarların patlamasına yol açar. | Open Subtitles | أجل، يسببُ الإختناق .. انتفاخاً لأوردة وجه الضحيّة |
Bu tür şeyler kadrolu olmaya ve başkan olmaya yol açar. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الأمور الذي يقود إلى تولي المناصب والرئاسة |
Kan, kan arzusuna yol açar. Kan arzusu ise kan dökülmesine. | Open Subtitles | الدم يؤدي الى سفك دماء وسفك الدماء يؤدي الى اراقة دماء |
Aradığımız büyük fırtınalar yabancı dünyalarda akıllara durgunluk verecek şiddete yol açar. | Open Subtitles | البحث عن العواصف العملاقة يؤدّي للعوالم الغريبة التي يتعدّى اضطرابها التخيّل |
İnsanlara yardım etmek çok güzeldir, ama bazı zamanlar olur ki, bu insanların ölümüne yol açar. | Open Subtitles | هي التي تعرض العمليه الى الخطر مساعدة الناس شيء جيد ولكن هناك اوقات الدافع قد يؤدي الى مقتل الناس |
Hangi hastalık böyle bir davranışa yol açar ki? | Open Subtitles | حسناً، أي مرض قادر على التسبب بسلوك كهذا؟ |