ويكيبيديا

    "yolladılar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أرسلوا
        
    • أرسلوني
        
    • ارسلوا
        
    • يرسلون
        
    • أرسلوها
        
    • أرسلوه
        
    • بإرسالي
        
    • بإرسالك
        
    • فأرسلوا
        
    • أرسلوك إلى
        
    • أرسلوكِ
        
    • أرسلونى
        
    • ارسلوك
        
    • إرسالنا
        
    • وأرسلوا
        
    Seni izlemek için bizden dört kişiyi yolladılar. Nightshade'de ayrıldık. Open Subtitles لقد أرسلوا أربعة منّا، و إفترقنا عند طريق ظلّ الليل.
    Yayınlayabilecekleri en kötü buyruktur bu. Bizim için Pilgrim'i yolladılar. Open Subtitles أسوأ نوع من الأوامر يمكنهم إصداره، لقد أرسلوا المهاجرة تلاحقنا
    Örneği kanıt olarak yolladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا لنا إشارات التتبع كـ دليل أنهم صادقون
    Böylece beni okula yolladılar, orada bir yerde, sırf meşgul olayım diye. TED وقد أرسلوني إلى المدرسة، لمجرد أن أكون منشغلاً في مكان ما.
    Demek sana fotoğrafı yolladılar sen de onları arıyorsun ve sonra herkes onu aramaya mı başlayacak? Open Subtitles إذن هم ارسلوا لك الصورة فحسب وبعد ذلك تتصل، من بعد ذلك الكلّ سوف يطاردها؟
    Madem o kadar tehlikeli biri, senin gibi küçük bir kızı ne diye tek başına yolladılar, güzelim? Open Subtitles لوانهخطيرياعزيزتي, لماذا يرسلون فتاة صغيرة مثلكِ وحدها؟
    Kırılmış kılıcın karşılığı olarak güzel bir yemek yolladılar. Open Subtitles وجبة جيدة أرسلوها إلينا مقابل ثمن السيف المكسور
    Geçen sene üzeri kuş desenli bir süveter yolladılar. Ne güzel. Open Subtitles السَنَة الماضية أرسلوا لي سترة مَع طير محاكَ عليها.
    Fabrikadakiler bunu yolladılar. Open Subtitles الشباب في المصنع أرسلوا لك هذه. أرادوا أن تكون أول من يحصل عليها.
    Daha sonra altı saat boyunca kum atmaları için bazı adamlar yolladılar. Open Subtitles ثم أرسلوا بعض الرجال للقيام بصقل حراري لست ساعات.
    Bir şekilde haberleri olacaklarını söylediler. Bana bunu yolladılar. Open Subtitles قالوا بأنهم سيعرفون ذلك هاك، أرسلوا لي هذه
    Enkazı bulmak için küçük robot kameralar yolladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا كاميرات مع رجال آليين لكي يصوّروا الحطام
    Bir Limo yolladılar. Open Subtitles لقد كان في الليموزين, لقد أرسلوا ليموزين
    Kaydettikleri kaseti, fidyeye zorlamak için babama yolladılar. Open Subtitles أرسلوا الشريط إلى والدي أجبروه لدفع فديتي وعمل أشياء أخرى
    Beni buraya yolladılar çünkü seni tanıyabilecektek kişi bendim. Open Subtitles أنهم أرسلوني إلى هُنا لأنني الشخص الوحيد الذي يُمكن أن يتعرف عليك.
    Bilgi Değiştirme Bölümünden geliyorum. Beni buraya yolladılar. Open Subtitles لقد ذهبت إلى قسم تعديل المعلومات و أرسلوني إلى هنا
    Kapalı devre beslemelerine uzaktan erişim sağlayabileceğimiz bir bağlantı yolladılar. Open Subtitles فقط ارسلوا لنا الرابط للوصول عن بعد لكاميراتهم فى موقعهم المغلق.
    - Ve okuldaki herkese koridora inmesini söyleyen bir mesaj yolladılar. Open Subtitles وبعد ذلك يرسلون رسالة لجميع من في المدرسة يخبرهم بأن يُغلقوآ الممرات
    Afrika ballarını heyecan için, ve her neyse ondan bana da yolladılar. Open Subtitles لأجل العسل الأفريقي الرائع، ولذلك أرسلوها لي
    İki ajanı hastanelik etti, onlar da onu buraya yolladılar, bu kadar basit. Open Subtitles لقد تسبب في إرسال عميلين من عملائهم إلى المستشفى ولهذا أرسلوه إلى هنا
    Beni neden FBI'a yolladılar? Open Subtitles لماذا قاموا بإرسالي إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية ؟
    Beni azarlaman için mi yolladılar? Open Subtitles هل قاموا بإرسالك لهنا لكي تعاملني بلؤم كذلك ؟
    - "Bir hata olmalı." dedim ve sonra bana, imzalanmış iptal belgesini yolladılar ve, bu bir şiir. Open Subtitles فأرسلوا لي رسالة الالغاء الموقعة وهي ... قصيدة
    Ne? Şimdi de beni scooter'ının arkasına bağlaman için seni mi yolladılar? Open Subtitles لماذا أرسلوك إلى الكي تربطني على درّاجتك ؟
    Seni buraya bir başına yolladılar. Open Subtitles لقد أرسلوكِ إلى هنا دون أي شيء..
    Beni sizi nasıl eğittiğini görmem için yolladılar. Uyguladığı yöntemleri, bu bir iş. Open Subtitles أرسلونى لأرى كيف يدربكم والخرائط أحتاجها انها عملى
    Kötü haberleri getirmen için seni yolladılar. Open Subtitles لقد ارسلوك لكى توصل الاخبار السيئة
    Hak etmiş olduğumuz iznimizi elimizden alıp bizi Neptün'e yolladılar. Open Subtitles ليتم إرسالنا ، إلى فضاء نبتون
    Ama onlar da beni Uptown Girls'e yolladılar. Bu film de süperdi. Ama tahmin et. Open Subtitles وأرسلوا لي فيلم " تل البنات ", كان أيضاً مذهلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد