Ryuzaki, Higuchi, Yoshida Şirketi'ndeki Bay Mogi'yi arıyor. | Open Subtitles | ريوزاكي، يتصل هيغوتشي بموجي الموجود خارج إنتاجات يوشيدا |
Higuchi ve Yoshida Şirketi Başkanı arasındaki konuşmayı yayımlıyorum. | Open Subtitles | سأنقل محادثة هيغوتشي ورئيس إنتاجات يوشيدا |
Yoshida Şirketi'ne gitsem bile, orada adını belki bulamayabilirim... | Open Subtitles | هل سجلات يوشيدا للانتاج لديها اسمه الحقيقي؟ |
Ayrıca, Yoshida Şirketi'nin beni içeri davet edip tek başıma bakmamı istemesi sence de garip değil mi? | Open Subtitles | و أليس من الغريب لـ يوشيدا أن تجعلني أدخل لمكتبهم وحيداً؟ |
Ama Yoshida Şirketi'ndeki kayıtlar, başka bir sahte isim olabilir, ya sonra? | Open Subtitles | حتى لو ذهبت لـ يوشيدا للانتاج ، فماذا سأفعل إن كان اسماً مزيفاً آخر؟ |
Light ve Misa'nın planı, onu Yoshida Şirketi'ne çekmek olmalı... | Open Subtitles | من المحتمل أن ذهاب هيجوتشي إلى يوشيدا للانتاج جزء من خطة لايت و ميسا |
Ama güvende kalmak için Yoshida Şirketi'nde konuştuğum herkesi öldürmeliyim. Misa ve onun menajerini de. | Open Subtitles | لكن إن فعلت هذا فعلي قتل رئيس يوشيدا و ميسا ومديرها لأمحي أثري |
Be... Ben Matsui Tarou, Yoshida Şirketi'nden bir menajerim. | Open Subtitles | أنا مدير من يوشيدا اسمي تارو ماتسوي |
Eski kayıtlarını silmeyi düşünmüş müdür acaba... Yoshida Şirketi'ne gitsem bile... | Open Subtitles | هل تعرف يوشيدا للانتاج ذلك؟ |
Higuchi, Yoshida Şirketi'ne vardı. | Open Subtitles | هيجوتشي وصل إلى يوشيدا |