Derin okyanustaki en yaygın balığın yani besin zincirinin en altındakinin bu zehirli hapları yutup yutmadığını öğrenmek istedik. | TED | أردنا أن نعرف إذا كان أكثر الأسماك شيوعًا في المحيط العميق في قاعدة السلسلة الغذائية يبتلع هذه الحبوب السامة |
Bir kara deliğin Dünya'yı yutup yutamayacağını belirlemek için öncelikle nerede olduklarını bulmalıyız. | TED | لكي نحدد هل يستطيع ثقب أسود أن يبتلع الأرض، يجب علينا أولًا أن نعرف أين تتواجد. |
Öfkesini yutup, bi sikin ucundan tutuyor. | Open Subtitles | إنه يبتلع مقته وينجز واجبه. هذا يتطلب جسارة. |
Sanırım her şey birkaç hafta önce o solucanı yutup dizanteri olmamla başladı. | Open Subtitles | ولتفكروا كل هذا بدأ قبل أسبوعين بأن أصيب نفسي بالزحار عبر بلع دودة |
Bazı nesneleri yutup yutamayacağı üzerine bahse girerek geçiniyordu bilardo topları da uzmanlık alanıydı. | Open Subtitles | كان يكسب قوت يومه من المراهنة على بلع أشياء مُعيّنة كرات البلياردو كان تخصصه |
Sandrine'in yemi yutup yutmayacağını görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كانت (ساندرين) ستبتلع الطعم |
Sandrine'in yemi yutup yutmayacağını görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كانت (ساندرين) ستبتلع الطعم |
Yani, öyle büyük ki, her şeyi yutup yok ediyor. | Open Subtitles | هه؟ اعنى, انه كبير وسوف يبتلع كل شئ |
Bana dilini yutup boğulmanın nasıl yapıldığını bildiğini söyledi. | Open Subtitles | قال لي انه يعلم كيف يبتلع لسانه |
Bir fareyi yutup tekrar kustuğunu gördüm. | Open Subtitles | رأيته يبتلع جرذا و من ثم يتقيأه |
Biri patlayıcıyı yutup güvenlikten onunla geçiyor. | Open Subtitles | واحد يبتلع المتفجرات، يعبر بها من الأمن |
Tırnak makası yutup intihar etmeyi denedim ama olmadı. | Open Subtitles | حاولت أن أقتل نفسي بواسطة بلع قلامة الأظافر لكنني تغوطتها |