Başkent'ten ne zaman döndün? | Open Subtitles | هل أنت بخير؟ متى عدت من العاصمة؟ |
Carl, ne zaman döndün? | Open Subtitles | كارل, متى عدت الى المنزل ؟ |
Çölden ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت من الصحراء ؟ |
Bombay'a ne zaman döndün? - Bu sabah. | Open Subtitles | متي عدت إلي مومباي؟ |
- Bu davadan hiç bahsetmemiştik. Jujuy'dan ne zaman döndün sen? | Open Subtitles | لم نتحدث بعد ذلك مرة أخرى منذ متى رجعت من "جو جوي"؟ |
Eve ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدتي للمنزل ؟ |
- Abraham! - Şehre ne zaman döndün? | Open Subtitles | (إبراهام) - متى عُدت إلى المدينة؟ |
Selam yabancı, ne zaman döndün? | Open Subtitles | الغريبة هنا. متى عُدتِ ؟ |
Tahiti'den ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت من تاهيتي؟ |
Ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت للمدينة ؟ |
- Eve ne zaman döndün? | Open Subtitles | منذ متى عدت للبلدة؟ |
- Ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت للمدينة ؟ |
Sen ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت الي المنزل؟ |
- Elçilikten ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدت من السفارة؟ |
Ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى رجعت ؟ |
- Ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عدتي ؟ |
- Teb'e ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عُدت إلى "طيبه"؟ |
Hindistan'dan ne zaman döndün? | Open Subtitles | متى عُدتِ من الهند؟ |