ويكيبيديا

    "zamanları hatırlıyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أتذكر عندما
        
    • هل تتذكر عندما
        
    • هل تذكر عندما
        
    • هل تتذكرين عندما
        
    • هل تذكرين عندما
        
    • هل تتذكرينَ عندما
        
    • هل تتذكّرين عندما
        
    • أتتذكر عندما كان
        
    • أتذكرين حينما
        
    Babamın bizi maçlara ve sinemaya götürdüğü... ve patlamış mısır savaşları yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كان يأخذنا للعب الكرة ويأخذنا إلى السينما وكنا نتعارك بالفيشار
    İnsanların doktorlara özendiği zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما تكون طبيباً يعني أنّ الناس تنظر لك؟
    Daha küçük bir çocukken, seni buraya getirdiğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت طفل صغير احضرتك هنا بالمكتب
    Barlarda sigara içildiği zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كان مسموح للتدخين داخل الحانات؟
    Sadece bir bebek oldukları zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كانت مجرد طفلة؟ و ابنتك كذلك
    Babamın ve benim plajda prova yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين عندما كنا أنا وأبي نتدرب على الشاطئ ؟
    Kalıp eve göz kulak olacaksın. Oliver'ın komik olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles سوف تبقى و تعتني بالبيت هل تذكرين عندما كان أوليفر مضحك؟
    Bunu sürekli yaptığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرينَ عندما إعتدنا أن نفعلَ هذا طوال الوقت
    Sadece ikimizin olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنا أنا وأنت فقط ؟ وكنا ننتقل لمنزلنا الأول
    İş evraklarını eve getirmeye başladığında onları ofiste bırak diye yalvardığım zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنت معتاداً أن تحضر ملفاتك للبيت؟ كنت أتوسل إليك أن تترك هذه الأمور في العمل
    Kapıyı kapatıp, klozete isabet ettirmeye çalıştığın, böylece işerken seni duymak zorunda kalmadığım zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنت تغلق الباب وتحاول أن تصيب الخزف حتى لا أسمعك وأنت تقضي حاجتك؟
    Filmlerin şapkalı bir adamın keltoşun birinden kaçması olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles فيلمإثارةسريالي هل تتذكر عندما كان الفيلم كان عبارة عن رجل بقبعة, يهرب من رجل أخر أصلع؟
    Sadece ikimizin cadı olduğumuz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا نحنُ السحرة الوحيدان؟ انا وانت
    Şapkanı ödünç aldığı zamanları hatırlıyor musun ve onu geri aldığın zaman, içinde maymun boku oluyordu? Open Subtitles هل تتذكر عندما استعار قبعتك و عندما استعدتها كان يوجد بها " زبيب " قرد
    Ama ressam olmak istediğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles ولكن.. ولكن هل تذكر عندما كنت اريد ان اصبح رسّامة ؟
    Kiera Cameron'ın sözde Altıncı Bölüm için burada çalıştığını ve senin de onun sırlarını sakladığını, benimse hiçbir şeyden haberim olmadığı zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما يفترض كيرا كاميرون عمل لالباب السادس ولك كان طفل في الحظيرة حفظ أسرارها و أنا كان الرجل في الظلام؟
    Sen de aç olduğun zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كنا انا و أنت جائعين؟
    İspanyolca çalıştığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين عندما كنا ندرس اللغه الاسبانيه
    Melissa'nın bize işkence yaptığını düşündüğümüz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين عندما إعتقدنا أن ميليسا تقوم بتعذيبنا ؟
    Morello, birbirimizi rahatlattığımız zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles مهلا , " موريلو " , هل تذكرين عندما كنا نريح بعضنا البعض ؟
    Sen daha lisedeyken, seni adanın etrafındaki sörf yarışmalarına götürdüğümüz zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرينَ عندما كنتي في المدرسة العليا و"شين" وانا إعتدنا على إيصالكِ حول الجزيرة لمسابقات ركوب الأمواج هذه؟
    İngilizce sınıfında aynı çocuktan hoşlandığımız zamanları hatırlıyor musun? - Evet. Open Subtitles هل تتذكّرين عندما كنّا نحبّ الرجل نفسه في الصفّ الإنجليزي؟
    Etrafımızda dört döndüğü zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر عندما كان يرغب أن يكون حولنا ؟
    İnanılmaz, prensiplerin olduğu zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles شيء لا يصدّق أتذكرين حينما كان لديكي مبادئ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد