ويكيبيديا

    "zarar vermeyeceğine" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن تؤذى
        
    • ألّا تؤذي
        
    • ألا تؤذي
        
    • لن يؤذي أحدًا
        
    • لن تؤذيني
        
    • تؤذيهم
        
    Bekle! Peter'e zarar vermeyeceğine yemin etmelisin. Open Subtitles انتظر , ينبغى ان تقسم انك لن تؤذى بيتر
    - Belki de Ra'nın Gözü'nü sana veririm, eğer bana Abydos halkına asla zarar vermeyeceğine söz verirsen. Open Subtitles ربما أوصل عين * رع * إليك إذا أعتيطنى كلمتك بأنك لن تؤذى الناس على أبيدوس * أبداً *
    Yapmak istemiyorum ama bu odadaki kimseye zarar vermeyeceğine söz verirsen sikini yalayacağım. Open Subtitles لا أريد ذلك لكن إن وعدت ألّا تؤذي أحداً بهذه الغرفة سألعق قضيبك
    Eğer seni buradan çıkartırsam gerçekten hak etmediği takdirde Mick'e zarar vermeyeceğine söz veriyor musun? Open Subtitles {\pos(190,220)}،أنصتي، إن أخرجتك من هنا أتعدينني ألّا تؤذي (ميك) إلّا إذا استحق ذلك؟
    Kimseya zarar vermeyeceğine dair söz verirsen. Open Subtitles فقط لو وعدت ألا تؤذي أحداً أتعد ؟
    Birincisi Angelica'ya zarar vermeyeceğine söz vermeni istiyorum. Open Subtitles أولاً، أريدكَ أن تعدني ألا تؤذي (انجليكا)
    Sadece başka hiç kimseye zarar vermeyeceğine emin olmalıyım. Open Subtitles أنا فقط... بحاجة أن أتأكد أنّه لن يؤذي أحدًا آخر
    İşe yaramazsa bana zarar vermeyeceğine söz ver. Open Subtitles عدني فقط أنّك لن تؤذيني إن لم ينجح الأمر؟
    Seninle gelirsem onlara zarar vermeyeceğine söz ver. Open Subtitles إذا ذهبت معك اوعدني أنك لن تؤذيهم
    Oğluma zarar vermeyeceğine dair ne tür bir garanti veriyorsun? Open Subtitles ماذا يضمن لى أنك لن تؤذى ابنى ؟
    Oğluma zarar vermeyeceğine dair ne tür bir garanti veriyorsun? Open Subtitles ماذا يضمن لى أنك لن تؤذى ابنى ؟
    Eğer seni buradan çıkartırsam gerçekten hak etmediği takdirde Mick'e zarar vermeyeceğine söz veriyor musun? Open Subtitles أنصتي، إن أخرجتك من هنا، أتعدينني ألّا تؤذي (ميك) إلّا إذا استحق ذلك؟
    Birincisi Angelica'ya zarar vermeyeceğine söz vermeni istiyorum. Open Subtitles أولاً، أريدكَ أن تعدني ألا تؤذي (انجليكا)
    Daniel'a güvenip sana zarar vermeyeceğine inanıyorsun. Open Subtitles وثقتكِ بـ(دانيل) وبأنّه لن يؤذي أحدًا مجدّدًا...
    Bana zarar vermeyeceğine söz ver. Open Subtitles تعدنى انك لن تؤذيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد