| Zaten orada pirinç parlatacaktım. | Open Subtitles | أريد أن أعمل مسح نحاسي هناك على أية حال |
| Zaten orada olacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ستكونين هناك على أية حال .. صحيح؟ |
| Zaten orada değilim ben. | Open Subtitles | أنا لست هناك على أية حال |
| Bu işimizi kolaylaştıracak, sevgili oğlum. Çünkü sevgili kızım Zaten orada. | Open Subtitles | هذا يسهل الأمر يا بني لأن ابنتي هناك بالفعل |
| Eğer Liam Zaten orada değilse, sessizce bölgeyi kuşatıp yolunu gözlemeliyiz. | Open Subtitles | إذا لم يصل هناك بالفعل يجب أن نؤمن المنطقة بدون إحداث أي ضجيج ثم ننتظره ونعترض طريقه |
| Zaten orada olmayacak. Büyük adamlar asla evde olmazlar. | Open Subtitles | لن نجده هناك على أي حال لا يكون العظماء في منازلهم أبداً |
| Çıkarmadı. Zaten orada oturuyorlardı. | Open Subtitles | كانتا بالفعل تتسكعان بالاعلى |
| Zaten orada değilim ben. | Open Subtitles | أنا لست هناك على أية حال |
| Frankie Zaten orada olacak. | Open Subtitles | فرانكي ستكون هناك على أية حال . |
| Sadece Red Foley'in grubu Zaten orada ve Fred hemen bir plak istiyor. | Open Subtitles | الأمر فقط أن فرقة "ريد فولي" هناك بالفعل و"فريد" يريد أسطوانة الآن. |
| Şüpheli ya Kentucky'e gidiyor ya da Zaten orada. | Open Subtitles | ان المجرم في طريقة الى "كينتاكي" او انه هناك بالفعل |
| Polisler Zaten orada. | Open Subtitles | الشرطة هناك بالفعل |
| Shangai Zaten orada. | TED | شنغهاي هناك بالفعل . |
| İtfaiye Zaten orada. | Open Subtitles | -لأنّ قسم الإطفاء هناك بالفعل . |
| Zaten orada olmayacak. Büyük adamlar asla evde olmazlar. | Open Subtitles | لن نجده هناك على أي حال لا يكون العظماء في منازلهم أبداً |
| Ne demek, Zaten orada pek faydam yoktu. | Open Subtitles | على الرحب، لم أكن مصدر مساعدة هناك على أي حال |
| Zaten orada oturuyorlardı. | Open Subtitles | كانتا بالفعل تتسكعان بالاعلى |