Neredeyse tam bir yıl önce, Savunma Bakanlığı'ndan bir üst düzey yetkili ziyaretime geldi. | TED | زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع. |
Tesadüfün böylesi Scott Foley dün gece rüyamda ziyaretime geldi. | Open Subtitles | بالصدفة, سكوت فولي زارني في احلامي البارحة. |
Kral ziyaretime geldi mi? | Open Subtitles | هل زارني الملك؟ |
Dün gece bir peri ziyaretime geldi. | Open Subtitles | لقد زارتني جنية ليلة أمس |
Geçen hafta ziyaretime geldi. | Open Subtitles | لقد زارتني الإسبوع الماضي. |
Eliza bu sabah ziyaretime geldi, onu gördüğüme çok memnun oldum. | Open Subtitles | إليزا " جاءت تزورني هذا الصباح " وكنتُ سعيدة لرؤيتها هنا |
New York'tan ziyaretime geldi. Josie öğrencimdir. | Open Subtitles | هي تزورني من نيويورك جوزي إحدى طلابي |
Lex, çalışanlarından biri yakın zamanda ziyaretime geldi ve resmi iş olup olmadığını anlayamadım. | Open Subtitles | (ليكس)، أحد موظفيك زارني مؤخراً... ولا أعرف إن كان عملاً رسمياً أو لا... |
Shonda her gün ziyaretime geldi. | Open Subtitles | زارني شوندا كل يوم . |
Arkadaşın Noel ziyaretime geldi. | Open Subtitles | (لقد زارني صديقكِ (نويل |
Evet cezaevinde ziyaretime geldi. | Open Subtitles | -أعترف أنّه زارني في السجن . |
- Bay Bohannon ziyaretime geldi bugün. | Open Subtitles | زارني سيّد (بوهانون) اليوم |
Söyledim ya, ziyaretime geldi. | Open Subtitles | أخبرتك، لقد زارتني. |
Birkaç kez ziyaretime geldi. | Open Subtitles | لقد زارتني بضع مرات. |
Johana ziyaretime geldi. Biraz ağır işitir. | Open Subtitles | جوانا تزورني |
Irma Hala ziyaretime geldi. | Open Subtitles | عمّتي (إيرما) تزورني |