ويكيبيديا

    "zor olduğunu biliyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعلم أن الأمر صعب
        
    • أعلم أن هذا صعب
        
    • أعرف أن الأمر صعب
        
    • أعرف أنه من الصعب
        
    • أعلم أنه صعب
        
    • أعلم بأن هذا صعب
        
    • أعرف أن هذا صعب
        
    • اعلم ان هذا صعب
        
    • اعرف ان هذا صعب
        
    • اعرف انه صعب
        
    • أعرف مدى صعوبة
        
    • أعلم بأنه صعب
        
    • أعلم مدى صعوبة
        
    • أعرف أنه صعب
        
    • أعلم صعوبة
        
    Bunun Zor olduğunu biliyorum ama en azından denemelisin çünkü bazen başarabiliriz. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب ولكن ما زال يمكنك المحاولة احياناً المحاولات تنجح
    Greta, bunun Zor olduğunu biliyorum. Ama iyi bir şeyler yapmaya çalış. Open Subtitles غريتا أعلم أن هذا صعب لكن حاولي أن تستفيدي قدر الإمكان منه
    Zor olduğunu biliyorum, ama insanlara söylemediysen demek ki yığınla nedenin vardı. Open Subtitles أعرف أن الأمر صعب ولكن يتراءى لي أن عدم إفشائك السر للناس نابع من أسباب كثيرة
    Büyük şirketlerin insanları önemsemediği gerçeğini kabul etmenin Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب قبول عدم أهتمام الشركات العملاقة بالناس
    Zor olduğunu biliyorum ama yeteri kadar su yok, anlıyor musun? Open Subtitles أعلم أنه صعب لكن لم تكن هناك مياه كافية, أليس كذلك؟
    William, bunun inanması Zor olduğunu biliyorum ama yardım etmek istiyorum. Open Subtitles ويليام , أعلم بأن هذا صعب التصديق ولكنّي أريد أن أساعدك
    Zor olduğunu biliyorum ama ona bizi cezalandırması için sebepler veremeyiz. Open Subtitles ‫أعرف أن هذا صعب. ‫لكن لا يجب أن نعطيه سببًا لعقابنا.
    Şu an doğru anlamanın Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles انظري,اعلم ان هذا صعب كثيرا عليك للاخذ به الان
    Zor olduğunu biliyorum ama bir süre daha dayanmalısınız. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب عليكم لكنني أريد منكم التكيف مع الأمر لفترة أطول
    Zor olduğunu biliyorum, Mister, ama belki de sekizinci sınıfı tekrar okuman senin ihtiyacın olan şeydir. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب يا مستر ولكن ربما إعادة السنة الثامنة هو بالضبط ما تحتاجه
    Bak, Zor olduğunu biliyorum ama zor olması bu durumu asıl güzelleştiren şey. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب ، لكن الصعوبة هي الأمر الذي يجعلها رائعة
    Senin için Zor olduğunu biliyorum,sevgilim... Fakat bir şeyleri doğrulaman gerek. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب بعض الشئ لكني أريد بعض الإيضاحات عن بعض الأشياء
    Zor olduğunu biliyorum ama şu andan itibaren bir şey yokmuş gibi işine devam edeceksin. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب ولكن خدعتك أن تمارس عملك كالمعتاد.
    Senin için Zor olduğunu biliyorum, ama benim için de zor, ve yine de gitmeliyiz. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب عليك, و علىّ أنا أيضا و لكن يجب أن نذهب
    Zor olduğunu biliyorum, ama lütfen kimliklerini tespit etmeye çalışın. Open Subtitles , أعرف أن الأمر صعب لكن حاولوا التعرف على كل من تعرفوه
    Zor olduğunu biliyorum ama S.H.I.E.L.D.'da iyi iş çıkarırsın. Open Subtitles أعرف أن الأمر صعب لكنك ستكونين بخير مع شيلد
    Birisinin her gün çalışmak istemesini senin için anlamanın Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب عليك تفهّم الحاجة في الذهاب للعمل كل يوم.
    Zor olduğunu biliyorum ama rahatlamaya çalış ve endişelenme. Bu sadece stres yapmana sebep olur. Tamam mı? Open Subtitles أنا أعلم أنه صعب ولكن أسترخي ولا تقلقين، سيصيبك فقط ببعض الإجهاد، حسناً؟
    Rahibe, bunun Zor olduğunu biliyorum ama önemini belirtmeden edemeyeceğim. Open Subtitles أختاه, أعلم بأن هذا صعب. لكنني لا أستطيع أن أشدد عن كم هذا مهم.
    Zor olduğunu biliyorum ve sana işkence ettiğini biliyorum ama kendini toplamalısın. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب وأعرف أنك تعذب لكن عليك المواصلة
    Dinle, senin için ne kadar Zor olduğunu biliyorum. Ama onu bulacağız tamam mı? Open Subtitles استمعي, اعلم ان هذا صعب عليك لكننا سوف نجده , حسنا؟
    Zor olduğunu biliyorum ama her detay bu adamı bulmada işimize yarar. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكن كل تفصيل يساعدنا على معرفة هوية الرجل
    Okuldaki tek yeni kız olmanın çok Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles اسمعي ، انا اعرف انه صعب جداً ان تكوني الفتاة الجديدة الوحيدة في دفعتكِ
    Annenden ve kız kardeşinden uzaklaşmanın Zor olduğunu biliyorum ama senin için daha iyi bir yer var Open Subtitles أعرف مدى صعوبة رحيلك عن أمك و أختك لكن، هنالك مكان أفضل لك
    Bak, erkek arkadaşınla ilgili böyle bir şeyi duymanın Zor olduğunu biliyorum Open Subtitles انتظر, أعلم بأنه صعب نوعاً ما سماع هذا عن صديقك.
    Herşeyi bırakıp gitmenin senin için ne kadar Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة أن تترك كل شيء هنا بالنسبة لك
    Bunu duymanın Zor olduğunu biliyorum, ama bu noktadan sonra başka seçeneğin yok. Open Subtitles أعرف أنه صعب سماع ذلك لكنه ليس خيارا واردا في هذه اللحظة
    O binadaki insanlardan düzgün cevap almanın ne kadar Zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم صعوبة الحصول على إجابات مباشرة من هؤلاء الناس بذلك المبنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد