ويكيبيديا

    "zorlaştırmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أصعب
        
    • تصعيب
        
    • اصعب
        
    • تعقيد
        
    • يقسو عليك
        
    Oy vermeyi zorlaştırmak için ülkenin dört bir yanında çaba gösterenleri hemen geri püskürtmek zorundayız. TED حسناَ يجب علينا أن ندفع هذه الجهود على قدم وساق عبر البلاد الآن لنجعل التصويت أصعب.
    Hayatımızı zorlaştırmak için elinden geleni yapıyor, tek sebep kızımın sakat olması. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع . لتجعل حياتنا أصعب . لمجرد أن الفتاة معاقة
    Daha da zorlaştırmak niyetinde değilim. Open Subtitles أعلم أن ذلك صعبٌ عليك لا أريد أن أصعب الأمر أكثر.
    Ağlama. durumu daha da zorlaştırmak zorunda değilsin, tamam mı? Open Subtitles لا تبكي، ليس عليكِ تصعيب الأمور أكثر مما هي عليه، حسناً؟
    zorlaştırmak istemiyorum. Gerçekten, çalışmıyorum. Ben- Open Subtitles لا أريد تصعيب الأمور اردت فقط التعبير عن أسفي
    İşimizi zorlaştırmak isterler, çünkü biz onları mahvetmeye çalışıyoruz. Open Subtitles سيجعلون عملنا اصعب لاننا نحاول ان نقضي عليهم
    Onun hayatını tehlikeye sokarak durumunu daha da zorlaştırmak istemezsin ya? Open Subtitles أنت لا تريد تعقيد حالتك أبعد بتعريض للخطر حياته ثانية، أليس كذلك؟
    Olayları senin için daha da zorlaştırmak istemiyorum. Open Subtitles أسمع , أنا لا أريد سبب أو جعل أيّ شيء يقسو عليك
    Daha da uzatmak, ya da zorlaştırmak istemiyorum. Open Subtitles إنظري , أنا لا أحاول أن اجعله أصعب أكثر أو أطول اكثر
    İşimizi daha da zorlaştırmak isteyen biri karavanı ateşe verdi. Open Subtitles موقع جريمة قد حرق للتو من قِبل شخص يحاول أن يجعل عملنا أصعب
    Ryan, işini daha fazla zorlaştırmak gibi bir niyetim yok. Open Subtitles أصعب عما هو عليه يا راين، لكن اللوردز على وشك السقوط.
    İşini zorlaştırmak istememiştim. Open Subtitles -إسمع أيها المحقق لم أقصد أن أصعب الأمور عليك
    Kimsenin hayatını zorlaştırmak istemem. Open Subtitles لا أريد أن أجعل حياة أي شخص أصعب
    Bunu Erin için zorlaştırmak istememiştim. Open Subtitles لم أقصد ان أصعب الأمر على ايرين
    Hayatımı elinden geldiğince zorlaştırmak istiyor. Open Subtitles لقد حاول تصعيب الأمور عليّ بقدر الإمكان
    Yeter! Bunu zorlaştırmak için ısrar ediyorsan.. Open Subtitles كفى، إنّك تصرّين على تصعيب الوضع.
    - İşleri zorlaştırmak istemiyorum. Open Subtitles لم أشاء تصعيب الأمور
    Buraya hayatını zorlaştırmak için gelmedim. Open Subtitles لم أتي لهنا لأجعل الامور اصعب عليكي.
    Biliyorum, niyetim asla işleri senin için zorlaştırmak olmadı. Open Subtitles أعرفُ، ولم أقصد أن اصعب الأمور عليكِ
    zorlaştırmak mı? Ben zorluk mu çıkarıyorum? Open Subtitles انا اصعب الامور ؟
    Sen her zaman, her şeyi zorlaştırmak istersin zaten. Open Subtitles - أنت دائمًا تُحب تعقيد الأمور ، سأصاب بالصُدَاع
    Hayatımı zorlaştırmak istemiyorum. Open Subtitles أجل لكنني لا أريد تعقيد حياتي
    Olayları senin için daha da zorlaştırmak istemiyorum. Open Subtitles أسمع , أنا لا أريد سبب أو جعل أيّ شيء يقسو عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد