ويكيبيديا

    "zorlamayacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أجبرك
        
    • أضغط
        
    • أجبركِ
        
    • أجبرها
        
    • أرغمك
        
    • أدفع بقوة
        
    • لن أجبركَ
        
    Sözümü bitirdiğimde hala gitmek istersen, seni kalmaya zorlamayacağım. Open Subtitles إذا أردت المغادرة بعد أن أنهي كلامي لن أجبرك على البقاء
    Sizi mesleğime yönelmeniz için zorlamayacağım. Open Subtitles أنا لن أجبرك على أن تصبح سمسار أوراق مالية
    Şu anda karar vermen için seni zorlamayacağım. Open Subtitles حسناً ، لن أضغط عليك لإعطائى القرار الآن
    Sana neler yaşattığımı biliyorum. Seni zorlamayacağım. Open Subtitles أنا أعلم ما عانيته بسببي، و لذلك لن أضغط عليك
    Gelmek istemiyorsan seni zorlamayacağım. Open Subtitles حسنًا، لا أريد أن أجبركِ إذا لم تودّي الذهاب
    Eğer kızım kolay yolu seçmezse, onu buna zorlamayacağım. Open Subtitles إن لم تود ابنتي اختيار الطريق السهلة فلن أجبرها
    Ama dert etmeyin. Sizi bir şeye zorlamayacağım. Open Subtitles لكنْ لا تقلق لن أرغمك على فعل أيّ شيء
    zorlamayacağım. Open Subtitles لن أدفع بقوة
    Pekâlâ, hazır olana kadar seni zorlamayacağım tamam mı? Open Subtitles حسنـــاً, أنا لن أجبرك بالعبور خلال الجسر قبل أن تكون مستعد, أتفقنا ؟
    Yıllık temalı yılbaşı kartlarımıza katılmaya seni zorlamayacağım. Open Subtitles ولن أجبرك على المشاركة في بطاقات الكريسماس السنوية
    Kalman için seni zorlamayacağım, ancak sana sormam gereken bir şey var. Open Subtitles لن أجبرك على البقاء، لكن هناك ما أريد طلبه منك.
    İyi bir mazeretinin olmadığını biliyorum bu yüzden seni kötü bir mazeret uydurmaya zorlamayacağım. Open Subtitles فلن أجبرك على اختلاق أي عذر سئ
    Seni zorlamayacağım. Seçim senin. Open Subtitles أنا لن أجبرك , الخيار عائد إليكِ
    İstemiyorsan zorlamayacağım. Open Subtitles لن أجبرك إن كنتَ لا تريد
    Ama eğer böyle hissediyorsan seni daha fazla zorlamayacağım, tamam mı? Open Subtitles لكن ان كان هذا ما تشعر به لا أريد ان أضغط عليك مجدد اتفقنا?
    Tabii kiraya biraz yardım etsen fena olmaz. Ama yine de seni zorlamayacağım. Open Subtitles ودفعك لحق الإيجار سيكون لطفاً منك، لكن لن أضغط عليك، إتفقنا؟
    zorlamayacağım ama bunu da çantaya koyuyoruz ki bu da bunlar için hiç yerimiz olmayacak demektir. Open Subtitles لن أضغط عليكِ.. ولكنك ستأخذينهم علي أي حال! مما يعني أنك ستتركين هذه الكتب..
    Seni zorlamayacağım ama rica ediyorum. Open Subtitles لن أجبركِ للذهاب ، لكنني أطلب منكِ فعل ذلك من أجلي
    Anlaman için seni zorlamayacağım. Open Subtitles أنا لن أجبركِ على أن تفهمي
    - Eğer hazır değilse... ..onu bir avukatla konuşmaya zorlamayacağım. Open Subtitles - لن أجبرها التكلم مع محامي وهي ليست مستعده
    Ama onu bir daha hiçbir şey yapmaya zorlamayacağım. Open Subtitles ولكنيلن... لن أجبرها على شيء، مرة أخري أبداً.
    Bak, Tavşan, seni bir şey yapman için zorlamayacağım, fakat eğer Harikalar Diyarı'nı umursuyorsan, önceden nasıl olduğunu ve yeniden nasıl olabileceğini umursuyorsan, o zaman sana, yardım etmen için ihtiyacım var. Open Subtitles ولن أرغمك يا (رابيت) على القيام بأيّ شيء لكنْ إنْ كانت تهمّك "وندرلاند" بماضيها ومستقبلها الممكن... فسأحتاج لمساعدتك لي
    zorlamayacağım. Open Subtitles لن أدفع بقوة
    Seni benimle konuşman için zorlamayacağım ama eğer konuşmak istediğin bir şey varsa şu anda tam zamanı. Open Subtitles لن أجبركَ على التحدّث معي لكن إذا كان لديك... أي شيء تحب أن تتحدّث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد