Fazla zorlarsan, başaramazsın. | Open Subtitles | ،إذا ضغطت على صوتك كثيراً لن تستطيع الوصول إليها |
Eğer çok zorlarsan, birine bir şey olursa... Bundan sen sorumlu olacaksın.. | Open Subtitles | إذا ضغطت كثيراً وتفاقمت الأمور، فستقع عليك الملامة |
Kendini çok zorlarsan neler olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي سيحدث, لو ضغطت كثيراً ثانيةً؟ |
Daha önce bir Lorda sopa atmamıştım... ama beni zorlarsan, bu işe çabucak alışırım. | Open Subtitles | أنا لم أضرب أي سيد من قبل على ظهرة ولكن إن أجبرتني على ذلك، سأتعود بشكل سريع على القيام بهذا |
Beni zorlarsan bunu kim bilebilir ki? | Open Subtitles | إذا كنتي أجبرتني.. عندها من يعلم ، ميرا.. |
Beni sınıflandırmam,bırakmam için zorlarsan... Sanırım... | Open Subtitles | حسن ، إذا أجبرتني على تدميره ، تصنيفه ، أعتقد ... |
Onları ödeme yapmaya zorlarsan ilçe kentsel iş gücünde büyük kesintiler yapar iş sözleşmelerini feshedip emeklilik fonlarını yağmalar. | Open Subtitles | إن أجبرتهم على الدفع لك ستضطر المقاطعة إلى الإقلال بشدة من موظفي البلدية والتراجع عن عقود التوظيف وسلب صناديق التقاعد |
Eğer Mary'i çok zorlarsan, onu bir daha kazanamayabilirsin. | Open Subtitles | اذا ضغطت على ماري قد لاتستطيع الظفر بها مجدداً |
Beni yeterince zorlarsan belki de bu çalışmamı sağlar. | Open Subtitles | لو ضغطت علي كفاية فقد يكون ذلك هو ما يتطلبه تشغيل قواي |
Onu çok zorlarsan, duygusal olarak çökmesine sebep olursun. | Open Subtitles | إذا ضغطت بقوة . ربما تنهار عاطفياً |
Beni zorlarsan, daha kötüsünü de yaparım. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل المزيد أذا ضغطت علـّـي |
Çok zorlarsan çabuk yanarsın. | Open Subtitles | إذا ضغطت بقوة ، سيحترق الأمر سريعًا |
Mike, onu çok zorlarsan öldürülebilirsin. | Open Subtitles | مايك ) إذا ضغطت عليه زيادة قد يقتلك |
Beni fazla zorlarsan, | Open Subtitles | لو ضغطت علي |
Chloe, NSA'e iz sürmesi için beni zorlarsan çok daha kötü olacak. | Open Subtitles | (كلوي) سيكون الأمر أسوأ لو أجبرتني على جعل الاستخبارات تتحرى عن الأمر بنفسها |
zorlarsan çekerim. | Open Subtitles | -سأفعل إن أجبرتني . |
Eğer onları kayıt olmaya zorlarsan... | Open Subtitles | ...إذا أجبرتهم على التسجيل |