Pierre, söyleyeceklerimi duymak zorunda mısın? | Open Subtitles | بييار هل يجب أن تكون هنا وتسمع لما أقوله ؟ |
Hep işleri böyle zora koşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تقومى بالأمور بالطريقة الصعبة؟ |
Araba telefonun olması yeteri kadar kötü zaten. Bir de sesi hoparlöre vermek zorunda mısın? | Open Subtitles | أمر سيء بما يكفي أنه لديك هاتف بالسيارة، هل عليك أن تشغّل السمّاعة العالية الصوت؟ |
Çocuğun yanında, bu kadar kadınsı olmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل عليك أن تتصرفي بطريقة مخنثة في حضور الصبي؟ |
Bu hafta sonu da dağ yürüyüşüne gitmek zorunda mısın? | Open Subtitles | أيجب أن تذهب لرحلة على الأقدام هذا الإسبوع ايضاً؟ |
Beni de öldürmek zorunda mısın? | Open Subtitles | إنك ستموتين على أى حال أيجب عليك أن تقتلينى أيضا ؟ |
Bir şey soracağım. Her cümlene "Chan" ile başlamak zorunda mısın? | Open Subtitles | اسمحي لي، هل عليكِ أن تبدأ كل جملة بقول تشان ؟ |
Bu kadar kaba konuşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟ |
Bu kadar kaba konuşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟ |
Burada bıraksan olmaz mı? Sürekli üstüne gitmek zorunda mısın? | Open Subtitles | ألسنا نستطيع أن نتركه في ذلك هل يجب أن تواصلي الدفع و الدفع |
Doktor, bu iki kutuyu yan yana tutmak zorunda mısın? İĞNELER | Open Subtitles | هل عليك أن تُبقي هذان الصندوقان بجانب بعضهما البعض؟ |
Beceririm. Bunu bana sürekli hatırlatmak zorunda mısın? | Open Subtitles | أستطيع التعايش مع ذلك، هل عليك أن تمرغ أنفي في الطين بسبب ذلك؟ |
Sadece bir parti hatası yaptığım için beni HMO topraklarından çekmek zorunda mısın? | Open Subtitles | هل عليك أن تتهمني بالخلل لأني قمت بشيء أحمق في الحفلة؟ |
Herkesle yatmak zorunda mısın? | Open Subtitles | أنت تنام مع شارلوت؟ أيجب أن تنام مع الكل؟ |
Sam, alay komutanını çağırmak zorunda mısın? | Open Subtitles | مهلا، أيجب أن تستدعي قائد الفوج؟ |
Bana sürekli bağırmak zorunda mısın? | Open Subtitles | أيجب أن تصيح عليّ طوال الوقت ؟ |
Sorduğum için kusura bakma ama işte kravat takmak zorunda mısın? | Open Subtitles | آسف لسؤالي، لكن أيجب عليك إرتداء ربطة العنق في العمل؟ |
Bir şey okuyacağında bir ormanı yok etmek zorunda mısın? | Open Subtitles | هل عليكِ قتل غابة في كل مرة تقرأين فيها شيئاً؟ |
Bu komik zırvalamalarına devam etmek zorunda mısın? - | Open Subtitles | هل يجب ان تسترسلوا في تلك التمثيلية المثيرة للشفقة؟ |
Ah, ceketin üzerindeki dikişleri saymak zorunda mısın? | Open Subtitles | أعد هل يجب عليك أن تعد كل غرزة في هذا السترة؟ |
Buna katlanmak zorunda mısın? | Open Subtitles | أعليك أن تعمل هنا و كل هذا موجود في الجوار ؟ |
Tatlım, o şapkayı gittiğimiz her yerde takmak zorunda mısın? | Open Subtitles | عزيزي هل أنت مضطر على إرتداء القبعه هذه أينما ذهبنا؟ |
Bunu yapmak zorunda mısın, Nucky? | Open Subtitles | أعليكَ ذلك يا ناكي ؟ |
Bu kadar kaba olmak zorunda mısın? | Open Subtitles | ايجب ان تكوني لئيمة جدا؟ |
Bunun için anahtarları çalmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل كان عليكِ سرقة المفاتيح لأجل ذلك ؟ |
Yarın gitmek zorunda mısın? | Open Subtitles | هل علينا أن نذهب في الغد ؟ |
Bunu yapmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هَلْ يجب أَنْ تَستمرَّى بعَمَل ذلك؟ |
Sürekli hırıldamak zorunda mısın? | Open Subtitles | باجاس. هل لابد ان تفعل هذا طوال النهار? انت تبدو مثل خنزير صغير بشعر. |