The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (449301-449400)
- 449301. zapt etmesi için köleye
- 449305. sizi ilerideki tahta kulubeye götürebilirim
- 449309. yine ateş onları
- 449313. lütfen dikkatinizi verin
- 449317. koklamaya başladım
- 449321. hapisten erken çıkabilmek için
- 449325. ve kızı salmak istemedi
- 449329. iğne vuracağız
- 449333. geldiğini düşündüm
- 449337. yani şimdi san francisco
- 449341. ben de yaptım
- 449345. o yüzden bizi
- 449349. bu yüzden yaptık
- 449353. yani hiçbir şey
- 449357. diye asla saklanmazdı
- 449361. so there isn
- 449365. aradan geçen zaman içinde bir
- 449369. yüzden başka bir şey hem
- 449373. işte bu içeri girmek için bir sebep
- 449377. kapa artık çeneni
- 449381. günahını affetmesine
- 449385. a gitmemizin
- 449389. saçlılara
- 449393. sadece yetenekliler için
- 449397. bütün dengeli kahvaltıların lezzetli bir
- 449302. seni zapt etmesi için köleye
- 449306. o keçiye
- 449310. ya da gururu
- 449314. sever ve önümüzdeki
- 449318. etrafı koklamaya başladım
- 449322. ve fren
- 449326. " böylelikle yolumuza devam edelim
- 449330. bir iğne vuracağız
- 449334. yüzden yerinizi tespit edememişler
- 449338. karizmanı geliştirecek bir yol bulmalıyız
- 449342. bu yüzden babam yapması
- 449346. ve bu davayı almamaya karar verdiğimi
- 449350. yani aaron rawley
- 449354. yani önemli değil
- 449358. neden çözemedin sherlock
- 449362. ne yapıyoruz o
- 449366. yüzden günde beş defa
- 449370. buna hazırlandığını
- 449374. iki kral
- 449378. o yüzden ıan'ı atladı
- 449382. günahını affetmesine sebep
- 449386. çevirdiğim için
- 449390. işi profesyonellere
- 449394. tadı çok güzel
- 449398. enfesti
- 449303. bu çocuğa daha
- 449307. beni bu yere
- 449311. bu yüzden çok
- 449315. alışverişi ile o ilgilenir
- 449319. ben de cesaret görevi olarak ona
- 449323. o yüzden bana silah çekti
- 449327. hadi ona fazla
- 449331. belki yarısı katil
- 449335. yüzden bildin
- 449339. döneminin sonunda katılmayı
- 449343. o yüzden düşündüm
- 449347. tekrar görmeye karar verdi
- 449351. yani her şey rastlantısal mı
- 449355. ve billet
- 449359. israf etmemek için
- 449363. yani onu öldüren kişi cesedini
- 449367. ona bu işte ciddi olduğumuzu göstermemiz
- 449371. donarak ölürken buna hazırlandığını
- 449375. sabıka kaydı oluşturmamız gerek
- 449379. bu yüzden gülümseyebiliyorum
- 449383. günahını affetmesine sebep olacaktır
- 449387. altınına
- 449391. ihtiyaçları olanlar için
- 449395. öğle yemeğinde nefis
- 449399. lezizler
- 449304. o film için
- 449308. ateş onları
- 449312. bu yüzden ne istersem onu yapacağım
- 449316. yiyecek alışverişi ile o ilgilenir
- 449320. herkese söyleyeceğin şey bu mu
- 449324. ben de pes ettim
- 449328. ben de peşinden içeri girdim
- 449332. yani yarınki test sadece bir formalite olacak
- 449336. yani şimdi san
- 449340. bu yüzden sinyal sesinden sonra
- 449344. o yüzden kaçıyor
- 449348. yüzden atladım
- 449352. bu nedenle kimse
- 449356. yüzden kimseye söylemedim-
- 449360. beni konuşturabileceğinizi sanıyorsanız
- 449364. bu yüzden başka adımlar
- 449368. demek burası
- 449372. bu içeri girmek için bir sebep
- 449376. gerçek kanın tadını alacaklar
- 449380. kendini aşırı dozdan
- 449384. gideceğin için
- 449388. tıp laboratuarına giderim
- 449392. yetenekliler için
- 449396. lezzette bir
- 449400. nefis bir