Der Herr hat ihn zu sich genommen, weil ich ein Sünder bin. | Open Subtitles | أخذه الرب لأنني آثم كما أخذ حبيبتي راشيل |
Hat der Herr gesagt, sein Pa ist ein Sünder und darf nicht glücklich sein? | Open Subtitles | هل قال الرب بأن أباه آثم وليس مقدر له السعادة؟ |
Er war ein Sünder und ein Gotteslästerer, und er schmort wahrscheinlich in der Hölle, aber er war auch Dein Freund. | Open Subtitles | كان آثم, ويستخدم ألفاظ بذيئه وربما هو الآن , يتعفن بالنار ولكنه بالأخير, صديقك. |
Ein König, der Land und Volk im Stich lässt, ist schon ein großer Sünder. | Open Subtitles | الملك ، الذي تخلى عن البلاد وشعبه ، هو بالفعل آثم عظيم |
Ich bin schuldig, ich bin schuldig, fast jeden Tag, aber das zugeben, ihre Sünden dem Herrn und nicht mit Fremden | Open Subtitles | كنت آثمًا، وكنت آثم على نحوٍ شبه يوميّ تقريبًا. لكنّي اعترفت بتلك الآثام للرب، لا للغرباء. |
Und du wirst einen ganz bestimmten Sünder foltern, den wir extra für dich vorbereitet haben. | Open Subtitles | وأنت على وشك تعذيب آثم مميز جدا خصصناه لك بالضبط |
Das bist du! Ich bin ein Sünder, Herr, der größte Sünder, den Ihr je sehen werdet! | Open Subtitles | أنا آثم، يا مولاي أنا آثم بقدر كبير لن تشهده قط |
Verachte meinen befehl nicht, weil ich ein Sünder bin. | Open Subtitles | لا تستخف بأوامري لأنك تعرف أنّي آثم |
Verachte meinen Befehl nicht, weil ich ein Sünder bin. | Open Subtitles | لا تستخف بأوامري لأنك تعرف أنّي آثم |
Ja, ich bin ein Sünder! Das zu sagen ist mutig. | Open Subtitles | نعم، نعم أنا آثم أوه، كبيرة عليك لتقول هذا - |
Mein Mann war ein Schwächling, Monsieur Rigaud, und ein Sünder. | Open Subtitles | كانزوجيرجلاضعيفا، "سيد" ريغو، و رجل آثم. |
Dieser Sünder hier zeigt Reue. | Open Subtitles | هذا هنا آثم يندم. |
- Sie sind ein Mörder und ein Sünder. | Open Subtitles | أنت لست فقط قاتل. أنت آثم. إسكت! |
Was sagt Gott? Ein Sünder erhält die Strafe, die angemessen ist. | Open Subtitles | كل آثم يعاقب بجنس خطيئته |
Du weißt, nicht mal Kirchenmauern bewahren Sünder vor dem Blitzschlag. | Open Subtitles | أنت تفهمين يا (روز) أن حتى جدران الكنيسة لا تستطيع حماية آثم حقيقي من ضربة البرق ؟ |
Ich bin ein Heiliger. Aber ein Sünder im Bett. | Open Subtitles | أنا قديس لكن آثم في الكيس |
CLAREMONT, KALIFORNIEN – Wie es so ist mit Schauprozessen, wurde aus dem Drama um Bo Xilai, dem einst so selbstbewussten, medienerfahrenen ehemaligen Parteichef von Chongqing, schnell eine Farce. Bevor der Prozess begann, war man sich einig, dass dieser sorgfältig vorbereitet worden war und einen verlorenen und reuigen Sünder präsentieren würde, der seine Verbrechen gestehen und sich bei der Partei entschuldigen würde. | News-Commentary | كليرمونت، كاليفورنيا ــ كعادة المحاكمات الصورية، انجرفت الدراما التي كان بطلها بو شيء لاي، الرئيس السابق لبلدية تشونجتشينج عن الحزب الشيوعي الصيني والذي كان ذات يوم داهية إعلامي مزهو بنفسه، انجرفت بشدة نحو الارتجال. وقبل أن تبدأ الإجراءات، كانت الرواية السائدة أن محاكمة بو كتبت بعناية وتم التمرن عليها لتصوير آثم بائس ونادم يعترف بجرائمه ويعتذر للحزب. |
- Ich bin ein Sünder. | Open Subtitles | أنا آثم |
"Ich bin ein Sünder." | Open Subtitles | لقد ارتكبت آثم |
Nein, ich bin schuldig. | Open Subtitles | أنا آثم |