"آخذها" - Translation from Arabic to German

    • nehmen
        
    • nehme
        
    • mitnehmen
        
    • mit ihr
        
    • bringe sie
        
    • ich sie
        
    • bringen
        
    • nehm
        
    • zur
        
    • genommen
        
    nehmen Sie ihn oder holt er ihn morgen am Flughafen ab? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل؟ هل آخذها أم أعيدها إلى المطار؟
    Tatsächlich hätte ich das vorgezogen: Den Mann verschonen und nur die Frau nehmen. Open Subtitles و كان فى نيتى بعد ذلك أن آخذها بدون قتل الرجل
    Die ganze Nacht war sie ganz versessen auf mich. Dann nehme ich sie mit zu mir und sie flüchtet einfach? Open Subtitles طوال الليلة كانت مثارة وتريدني ثم آخذها للمنزل وتنسحب؟
    Willst du das mitnehmen? Open Subtitles أتريد الاحتفاظ بهذه الحقيبة أم آخذها أنا؟
    Lassen Sie mich am Wochenende mit ihr wegfahren. Open Subtitles سوف آخذها للخارج فى عطلة نهاية الأسبوع نحن الأثنان فقط
    - Ich bringe sie zum Notarzt. Open Subtitles دعني آخذها للمستشفى ،لا يمكنهم مساعدتها أما أنا فيمكنني
    Natürlich habe ich sie diesmal nicht dabei, weil ich es als unnötig erachtet habe. Open Subtitles من الطبيعي أني لم آخذها معي هذه المرة لأني لم أشعر أنها ضرورية
    - Sie knallte mit dem Kopf gegen den Wagen, als sie hinfiel, also hielt ich es für das Beste, sie ins Krankenhaus zu bringen. Open Subtitles راْسها اصطدمت بقوه فى السياره لهذا قررت أن آخذها الى المستشفى
    Ich nehm sie mit ins Konzert, und sie schläft ein und schnarcht. Open Subtitles آخذها الى الحفلات الموسيقية و دوماً تستسلم للنوم و تشخر
    Ich bin nur hier, bis ich sie auf den Arm nehmen kann. Open Subtitles أنا فقط ... أحتاج لكي أكون هنا لفترة قبل أن آخذها.
    Die kriegen sechs Dollar für eine Pille, und ich werd sie zwei Jahre lang nehmen. Open Subtitles الحبة الواحدة من هذه بـ6 دولار و آخذها لعامين
    Wie viele Jahre muss ich Ihnen nehmen, bevor Sie mir sagen, was ich wissen will? Open Subtitles كم من السنوات يجب أن آخذها منك قبل أن تخبرني ما أريد معرفته؟
    Sie sind Fremde. Ich musste sie zu mir nehmen. Open Subtitles فهم غرباء عن بعضهم وكان لابد ان آخذها لبيتي
    Er hat mich nicht verlassen. Ich nehme das gar nicht ernst. Open Subtitles إنه لم يرحل عني ، أنا لم آخذها على محمل الجد
    Wenn du willst, nehme ich das mit zur Wache, ja? Beth, du bist dafür noch nicht bereit. Open Subtitles لو أردت يمكنني ان آخذها إلى القسم، حسناً؟
    Ich... wollte nur anhalten und Ihnen sagen, dass ich es nicht persönlich nehme. Open Subtitles فقط أردتُ أن أتوقف وأخبرُك بأنني لم آخذها بشكل شخصي
    Ich wünschte, ich könnte Sie zum Turnen mitnehmen. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع أن آخذها معي إلى النادي
    Hey, wenn ich so tue, als würde ich mich an dich ranmachen,... könnte ich dich genug verwirren, dass ich es einfach mitnehmen kann? Open Subtitles اسمع.. إن تظاهرتُ بأنني أغازلك فهل سأشتت بذللك انتباهك بما يكفي لأن آخذها خلسة منك ؟
    Ich mache jeden Tag einen Spaziergang auf dem Dach mit ihr, an fester Hand, da sie glaubt, sie könnte fliegen. Open Subtitles آخذها في جولة على السطح كل يوم، قابضةً إيّـاها بإحكام. إذ أنها طفقت تؤمن أن في مستطاعها الطيران.
    Ich bringe sie nicht nach Disneyland. Wir gehen nur auf den Vorhof. Open Subtitles لنّ آخذها إلى مدينة الملاهى سنذهب إلى الساحة المجاورة.
    Wenn ich sie herumgefahren habe, können wir nochmal reden. Open Subtitles ربما نناقش التسوّق معاً بعد أن آخذها في جولة.
    Als ich total auf Golf stand, bettelte mich Tess ständig an, sie nach Colonial Williamsburg zu bringen. Open Subtitles كانت تيس تترجاني لكي آخذها الى مستعمرة ويليامزبرج بعد أن هجرتني، هل ذهبت ياترى؟
    Ich nehm sie mit zur Uni. Open Subtitles أنى آخذها إلى الصفوف الدراسية معى.
    Sie muss die Phiole ausgetauscht haben, bevor ich sie genommen habe. Maseo! Open Subtitles إنّها حتمًا بدّلت القنينة قبلما آخذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more