Dem geronnen Blut nach, sind zuerst Jin-Hai und zwei Riben gestorben. | Open Subtitles | بالمرور على الجثث في هذه الحالة فأن أول من قتل هو كينجاي وجنديان آخران من هذه المقاطعة |
Bekommen wir noch zwei Shots? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على كأسان آخران من النبيذ؟ |
Noch zwei Kurze, Steven. | Open Subtitles | كأسان آخران من البوتشين، ستيفن |
Ich höre jetzt auf zu reden. Noch zwei, bitte! | Open Subtitles | سأتوقف عن الحديث ، كأسان آخران من فضلك |
Noch zwei davon, bitte. | Open Subtitles | اثنان آخران من هذا، رجاءً |
In den nächsten 25 Jahren werden weitere zwei Milliarden Menschen die Entwicklungsländer bevölkern. Wir müssen unsere Prioritäten entsprechend deren Bedürfnissen nach mehr Chancen, Jobs und sozialer Gerechtigkeit setzen. | News-Commentary | إن الهموم التي يعانيها شباب اليوم هموم صادقة مخلصة وعلى درجة عالية من الإلحاح. ففي غضون ربع القرن القادم سينضم إلى سكان كوكبنا بليونان آخران من البشر الذين سيعيشون في العالم النامي. وينبغي علينا أن نحدد أولوياتنا وفقاً لاحتياجاتهم التي تتمثل في المزيد من الفرص في الحياة، والمزيد من الفرص في العمل، والمزيد من العدالة الاجتماعية. |