Es tut mir so leid, Lana. Mom, ich kann alles erklären. | Open Subtitles | آسف جداً يا أمّي، يمكنني أن أوضح هذا يمكننا أن نحل هذا الخلاف |
Es tut mir so leid, ich hätte es früher sagen sollen. | Open Subtitles | آسف جداً. أنا كان يَجِبُ أنْ أَقُولَه قبل ذلك. |
Tut mir so leid. Tauschst du mit Sharona? | Open Subtitles | ـ آسف جداً هل يمكن ان تتبادل مع شارونا ؟ |
Tut mir leid, was neulich passiert ist, als ich mit Ihnen ausgehen wollte. | Open Subtitles | آسف جداً بشأن ما حدث مؤخراً أن أطلب منك الخروج بهذه الطريقة |
Tut mir leid, was neulich passiert ist, als ich mit Ihnen ausgehen wollte. | Open Subtitles | آسف جداً بشأن ما حدث مؤخراً أن أطلب منك الخروج بهذه الطريقة |
Dich überhaupt trinken zu lassen, das war nicht richtig... und das tut mir sehr leid. | Open Subtitles | إرغامك على الشرب في أول المقام لم يكن صائباً و لذلك أنا آسف جداً |
Es tut mir wirklich leid, wie ich mich verhalten habe, weißt du? | Open Subtitles | انا آسف جداً حيال الطريقة التي تصرفت بها آخر مرة ، تعلمين ؟ |
Ich kann das nicht. Es tut mir echt leid, ok? | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا أَستطيع فعل هذا أَنا آسف جداً |
Larry, tut mir so leid, dass ich nicht zurückgerufen habe. | Open Subtitles | لاري، آسف جداً أنا مَا إتّصلتُ ثانيةً بك. |
Oh Dale, das tut mir so leid. | Open Subtitles | أوه، دايل. آسف جداً لم أعرف أن أمك كانت في دينفر |
- Es tut mir so leid. - Diese Männer wollten mich ausrauben. Ja. | Open Subtitles | . آسف جداً . هؤلاء الرجال كانوا يسرقون منزلى |
Es tut mir so leid. Du weißt ja nicht, wie leid es mir tut. | Open Subtitles | أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف |
Coach, es tut mir so leid. Ich wusste ja nicht... | Open Subtitles | أيها المدرب ، أنا آسف جداً لم تكن لديّ فكرة |
Es tut mir so leid, was kann ich tun, um es wieder gut zu machen? | Open Subtitles | أنا آسف جداً. ما الذي يمكنني فعله لإصلاح هذا؟ |
Es tut mir so leid, Colonel. Aber Gratulation zu dem tollen Deal, den du wohl schon immer wolltest. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ، أيها العقيد ، وتهانينا على هذا الدجاجة الفرنسية فوق كتفك التي أردتها |
Es tut mir so leid, dass ich ihm der Welt krimineller Aktivitäten ausgesetzt habe, zum ersten Mal. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لأني عرضته لعالم الإجرام للمرة الأولى |
Es tut mir so leid, dass du diese schrecklichen Dinge hören musstest. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة |
Oh, das tut mir so leid. Ich hätte einen Zettel an die Tür hängen sollen. | Open Subtitles | أنا آسف جداً كان عليّ ترك ملاحظة على الباب |
Tut mir leid, dich zu nerven, aber du musst die Unterlagen unterschreiben. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لإزعاجك ولكنني فعلاً بحاجة لتوقيعك على هذه الأوراق |
- Das Tut mir leid. Wie heißt der Mann? | Open Subtitles | إننى آسف جداً لسماع ذلك لكن ما هو اسم الرجل ؟ |
Tut mir leid, dass ich versehentlich Ihre Hand geküsst habe. | Open Subtitles | آسف جداً ، لكنها ليس عادتنا أن نقبل أيدي الرجال |
Du wirst dafür hingerichtet werden. Es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | لو إنك ستقف لتندم على الرجال الذين قتلتهم، أنا آسف جداً |
Hören Sie, ich weiß, daß Sie nur Ihren Job machen und es tut mir wirklich leid, daß ich es getan habe. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أعلم أنكم تقومون بعملكم يا رفاق. و أنا آسف جداً. لقد ارتكبت الجريمة. |
Es tut mir echt leid, aber dir passiert nichts, wenn du mit dem Geld rausrückst. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً أنا آسف جداً أنا لن أقوم بأذيتك إذا قمت بوضع المال في الحقيبة |