"آسف لما" - Translation from Arabic to German

    • Tut mir leid wegen
        
    • leid tut
        
    • mir sehr Leid
        
    Es Tut mir leid wegen deinen Leuten, aber keiner in Forest Green will sich an den Wahnsinnigen erinnern. Open Subtitles آسف لما حدث أصدقائك لكن لا أحد فى الغابة الخضراء يريد تذكر هذا المعتوه هنا
    Ja, Madam, Tut mir leid wegen Ihrer Beine. Open Subtitles نعم، يا سيدتي أنا آسف لما حدث لساقيك
    Tut mir Leid. Tut mir leid wegen Ben. Open Subtitles أنا آسف لما جرى لـ بن
    Er möchte nur mit dir reden, um dir zu sagen, dass es ihm so leid tut, dass es überhaupt je passiert ist. Open Subtitles يريد التحدّث إليك فحسب ليخبرك بأنه آسف لما حصل
    Ich finde, ich sollte dir sagen, dass, ähm, es mir leid tut, was passiert ist. Open Subtitles ...أحس اني يجب ان اقول هذا آسف لما حدث ياصديقي أنا أيضاً
    Es tut mir sehr Leid, was hier passiert ist. Open Subtitles أصغِ لي، أقولها لك وبكل صدق آسف لما حدث هنا
    Was ich getan habe, tut mir sehr Leid. "Ich will nicht der Grund sein, dass du noch mehr Rennen verlierst. Open Subtitles أنا آسف لما حدث لا أريد أن أتسبب في خسارتك لأي سباق آخر
    Tut mir leid wegen Billy. Open Subtitles أنا آسف لما جرى لـ بيلى
    Es Tut mir leid wegen Inspektor Duval. Open Subtitles أنا آسف لما حصل للمفتش دوفال.
    Tut mir leid wegen deiner Schwester. Open Subtitles آسف لما حدث لأختك
    Tut mir leid wegen deines Deputys. Open Subtitles آسف لما حل بنائبك
    Tut mir leid wegen vorhin. Open Subtitles أنا آسف لما حدث سابقا.
    Hör mal, es Tut mir leid wegen vorhin. Open Subtitles انظري , آسف لما حدث
    Tut mir leid wegen Gus! Open Subtitles لقد سمعت وأنا آسف لما حصل لـ"غاس"
    Tut mir leid wegen Ihres Beins. Open Subtitles . أنا آسف لما حصل لساقِكِ.
    Tut mir leid wegen eben. Open Subtitles آسف لما قلته بالمطعم- أعرف-
    Und ich wollte nur sagen, dass mir das mit Ihnen und Cheryl leid tut. Open Subtitles آسف لما حدث بينك وبين (شاريل).
    Es tut mir sehr Leid wegen vorhin. Open Subtitles أنا آسف لما حدث سابقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more