Ich fahre morgen vielleicht nach Malton. Agatha Spenlow preist dauernd ihre Wohltätigkeitsveranstaltung an. | Open Subtitles | قد أذهب إلى مالتون غداً آغاثا تروج بجنون لمعرضها الخيري |
Gute Nacht, Agatha. | Open Subtitles | طابت ليلتك آغاثا. |
Zudem die Morde an Max Seagrave, Otto Aguilar und Miss Seagraves Mutter Agatha. | Open Subtitles | (إنه أيضًا متهمٌ بقتل كلٍّ من (ماكس سيغرايف (أوتو آغيولار) والسيدة (آغاثا) والدة السيدة (سيغرايف) |
"Für meine teuerste, reizende, geschätzte, begehrte Agatha, die ich anbete. | Open Subtitles | لعزيزتي الجميلة الثمينة (آغاثا) التي أعشقها، |
im Zuge dessen er Agatha einen Porzellananhänger schenkte... und fünf Dutzend weiße Tulpen... in einer Schachtel so groß wie ein Kindersarg. | Open Subtitles | حينها كان يعرض على (آغاثا) قلادة خزفية وخمسة عشر وردة زئبق أبيض ملفوفة في صندوق بحجم نعش الطفل ... |
dass Agatha nicht nur sehr geschickt... mit Palettenmesser und Buttercreme war. | Open Subtitles | لم تكن (آغاثا) ماهرة فقط بالسكين والزبدة والكريمة، |
Per Express-Depesche kabelte ich Agatha, sich zu unserem Versteck zu begeben, einer Zigeuner-Karawane an der Äußeren Nebelsbader Straße, während M. Gustave und ich nach Osten... in die Zubrowkischen Alpen fuhren, zu unserem Gipfeltreffen mit dem Butler Serge X. | Open Subtitles | عن طريق مكتب القطار (كتبتلـ(آغاثا.. مع تعليمات لكي تنتقل للمخبأ المعُد مسبقاً. قافلة غجر على طريق (نيبلسباد) |
Wir klauen das Motorrad, holen Agatha, schnappen uns "Jüngling mit Apfel" und fliehen an die maltesische Riviera. | Open Subtitles | اقول أن نسرق دراجة هذا المعتوه ونبحث عن (آغاثا) ونأخذ اللوحة ونتجه لشواطئ (مالطة) للأبد. |
Agatha half zu beweisen, dass die Sicht an dem besagten Tag recht gut war, und das der Tod der Frau nicht der Unfall war, von dem der Ehemann behauptete, dass er war. | Open Subtitles | (آغاثا) ساعدت في إثبات أن مجال الرؤية كانت جيداً للغاية في يوم الاستجواب، و أن وفاة الزوجة ذلك لم يكن |
Agatha und ich hatten keinen Sex, wenn es das ist, was du fragen wolltest. | Open Subtitles | (آغاثا) وأنا مارسنا الجنس، إن كان ذلك ماتسألين عنه |
Hat sich Agatha wirklich entschieden, einen Tag früher nach Hause zu fahren, oder wolltest du nicht für eine weitere Nacht im Lutece bezahlen? | Open Subtitles | إذاً هل بالفعل قررت (آغاثا) الذهاب إلى المنزل قبل يوم، أم أنك لم ترد الدفع لليلة أخرى في (لوتسي)؟ |
Ich spreche niemals von Agatha, denn allein beim Gedanken an ihren Namen... bin ich unfähig, meine Gefühle im Zaum zu halten. | Open Subtitles | كما ترى، لم أتكلم عن (آغاثا) أبداً لأنهالتفكيرفي اسمهافقط .. لا أستطيع السيطرة على عواطفي ... |
Ich muss dir etwas beichten, Agatha. | Open Subtitles | هناك شيء لم أخبرك به يا (آغاثا) |
Agatha ist nicht die reguläre Irreguläre. | Open Subtitles | (آغاثا) ليست زبونتك الغير نظامية |
Ich bin Agatha Weiss. | Open Subtitles | أنا (آغاثا وايس). |
Damals lernte ich auch Agatha kennen. | Open Subtitles | حينها أيضاً قابلت (آغاثا). |
Agatha, meine Schönste, gehe zu deinem Geliebten. | Open Subtitles | عودي يا (آغاثا) إلى حبيبك. |
Wie geht es der reizenden Agatha? | Open Subtitles | كيف حال (آغاثا)؟ |
Agatha! | Open Subtitles | (آغاثا)! (آغاثا)! |
Genauso wenig wie meiner liebsten Agatha. | Open Subtitles | (ولاعزيزتي(آغاثا.. |