| Sie entfernen sich von den Walen. Hoffentlich lindert das ihren Schmerz. | Open Subtitles | انهم يبتعدون عن الحيتان و آمل أن يخفف ذلك آلامهم |
| Wie können wir sie dabei unterstützen, ihren Schmerz in etwas Konstruktiveres zu leiten? | TED | كيف يمكننا دعمهم لتوجيه آلامهم نحو أمر هادف؟ |
| Wir denken an die Menschen. Wir denken an ihre Unterschiedlichkeit und ihren Schmerz. | Open Subtitles | نفكر في البشر، نفكر في اختلافاتهم وفي آلامهم |
| Drogenabhängige haben emotionale Schmerzen. | Open Subtitles | يحاول متعاطي المخدرات أن يدفنوا آلامهم العاطفية |
| Ja klar, unter Schmerzen sagen Männer alles. | Open Subtitles | أجل، والرجال على إستعداد للإعتراف بأي شيء لكي تتوقف آلامهم! |
| Wenn sie verletzt wurden, hab ich ihren Schmerz gefühlt. Und ich hab mich schuldig gefühlt, wenn ich derjenige war der das verursacht hat. | Open Subtitles | كانوا يتأذون ، و شعرتُ بآلامهم، و كنتُ أشعر بالذنب لو أنّني سبب آلامهم. |
| Betäube ihre Wunden, lindere ihren Schmerz. | Open Subtitles | قم بتضميد جراحهم و بتخفيف آلامهم |
| Ich fühle all ihren Schmerz. | Open Subtitles | أشعر بجميع آلامهم |
| Ich mag all ihren Schmerz. | Open Subtitles | أنا أُحب كل آلامهم |
| Habe ihnen geholfen, ihren Schmerz zu überwinden. | Open Subtitles | ساعدتهم على التغلب على آلامهم |
| Du hast ihnen ihren Schmerz zurückgegeben, Clarke. | Open Subtitles | لقد أعدتِ إليهم آلامهم يا (كلارك) |
| Deine Gier nach Rache, ihre Schmerzen. | Open Subtitles | إنتقامك آلامهم |