Hoffentlich ist deine Erkältung besser. | Open Subtitles | آمل أنك قد تعافيت من نزلة البرد التي ألمت بك |
Vom Klavierspielen verstehst du Hoffentlich mehr als vom Steine schleppen. | Open Subtitles | آمل أنك كنت تعزف على البيانو أفضل من حملك لقوالب الطوب |
Hoffentlich hast du daraus gelernt und besserst dich. | Open Subtitles | آمل أنك تعلّمت الدرس واستقمت أيتها الشابة. |
Ich hoffe, du magst Spaghetti. Spezialität des Hauses. | Open Subtitles | آمل أنك تحب السباقيتي المعدة خصيصاَ في المنزل |
Ich hoffe, du hast das Wasser in der Pfeife gewechselt. | Open Subtitles | آمل أنك نظفّت الماء بهذا الأنبوب من البارحة |
Hoffentlich kommt ihr bald wieder. Ich muss noch so viel lernen. | Open Subtitles | آمل أنك ستعود قريباً هناك الكثير لتتعلمه عن تاريخنا |
Hoffentlich haben Sie etwas Wichtiges getroffen. | Open Subtitles | قد تكون الإسلحة نفذت , آمل أنك أصبت بعض الأنظمة المساعدة |
Sie bricht ihre Ferien Hoffentlich ab? | Open Subtitles | آمل أنك سألتها العودة وقطع إجازتها القصيرة |
Ich suche meinen Hund. Sie ist weg. Hoffentlich sind Sie jetzt zufrieden. | Open Subtitles | ابحث عن كلبتي، لقد اختفت آمل أنك حقاً مسرور |
Oh... Hoffentlich werden Sie jetzt nicht zum Abtreibungsgegner. | Open Subtitles | أوه، آمل أنك لن تكون معارض الإجهاض استناداً على ذلك |
Das stört Hoffentlich nicht. | Open Subtitles | لكن إقامتنا هنا ستكون لبضعة أسابيع آمل أنك لا تمانع. |
Hoffentlich wirst du eines Tages verstehen, warum ich das tun musste. | Open Subtitles | آمل أنك ستفهم يومًا ما لم كان علي أن أفعل هذا |
Hoffentlich, um Graces Pass zurückzubekommen. | Open Subtitles | آمل أنك فعلت اللازم من أجل جواز سفر غريس |
Hoffentlich stört es Sie nicht. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع انتظاري لك هنا. |
Hoffentlich ein Shetlandpony. | Open Subtitles | مع أخبار كهذه , آمل أنك أحضرت لها فرساً |
Du willst Hoffentlich kein Komiker werden. | Open Subtitles | آمل أنك لا تخطط لأن تصبح كوميديان |
Hoffentlich bekamen Sie mein Paket. | Open Subtitles | آمل أنك استلمت الصندوق الذي أرسلته لك. |
Hoffentlich kannst du ein Schloss knacken. | Open Subtitles | آمل أنك تعرفين كيف تفتحين الأقفال |
Tut mir Leid. Ich hoffe, du hast der Schlampe nicht geglaubt. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك، آمل أنك لم تصدّقي ما قالته تلك العاهرة. |
Ich hoffe, du kannst eine Weile bleiben. Du musst dir alles ansehen, die Kultur kennen lernen. | Open Subtitles | آمل أنك ستبقى لفترة أنت تعلم , تتفحص الأنحاء |
Süße, es tut mir so leid. Ich hoffe du hasst mich nicht. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسفه جداً آمل أنك لم تكرهيني |