"أبسط من" - Translation from Arabic to German

    • viel einfacher
        
    • einfacher als
        
    Eigentlich ist die Erklärung viel einfacher. Open Subtitles أقسم أنه أبقى عليه سليماً في العربة. في الواقع التفسير أبسط من ذلك بكثير.
    Es ist viel einfacher als das: TED وإنما أمرٌ أبسط من ذلك بكثير.
    - Nein, viel einfacher: Open Subtitles كلا , أنه أبسط من ذلك دعينا نلعب لعبة
    Also haben wir ein anderes Modell einer Protozelle erstellt, die ist sogar einfacher als die vorherige. TED لذا أنتجنا نموذج خلية أولية مختلف، وهو واقعاً أبسط من النموذج السابق.
    Leder herzustellen ist zudem technisch einfacher als andere tierische Produkte, wie Fleisch, herzustellen. TED زراعة الجلد أيضا أبسط من الناحية التقنية من زراعة المنتجات الحيوانية مثل اللحوم.
    Aber meine Gefühle... meine Gefühle für dich, sind viel einfacher. Open Subtitles ولكنّ.. مشاعري تجاهك أبسط من ذلك ..
    Das ist viel einfacher. Open Subtitles هذا هو أبسط من ذلك بكثير.
    viel einfacher, Villega. Open Subtitles أبسط من ذلك يا (فييجا)
    Die Frage stellt sich: Weshalb ist binär einfacher als Arabisch? TED السؤال المطروح هو: لماذا النظام الثنائي أبسط من نظام التعداد العربي [العشري]؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more