"أبقانا" - Translation from Arabic to German

    • hielt uns
        
    • das uns
        
    Er war maskiert, kam von hinten, hielt uns die ganze Zeit von ihm abgewandt. Open Subtitles كان مقنعاً، ظهر من خلفنا، أبقانا بمواجهة بعيدة عنه طوال الوقت
    Die Tatsache, dass wir keinen Sex hatten, hielt uns zusammen. Open Subtitles عدم ممارسة الجنس هو ما أبقانا متماسكين
    Das hielt uns die ganze Zeit am Leben. Open Subtitles -لقد أبقانا أحياء لكل هذه الفترة
    Nun, ich glaube, dieses System ist vermutlich das System, das uns bis zu diesem Punkt hat überleben lassen, in Anbetracht unserer menschlichen Neigungen. TED حسناً .. ان هذا النظام اعتقد ومن وجهة نظري .. هو النظام الذي أبقانا نحن كبشر حتى اليوم .. نظراً لميلنا الانساني
    Wirft die Frage auf, ob sie das Einzige war, das uns noch zusammenhielt. Open Subtitles تجعلك تتسائل عما إذا كانت الشيء الوحيد الذي أبقانا معاً
    Er hielt uns am Leben, aber er hielt uns auch gefangen. Open Subtitles أبقانا أحياء ولكن أسيرين
    Nathan hielt uns am Leben. Open Subtitles لقد أبقانا (ناثان) أحياء
    Das Ritalin hielt uns wach. Open Subtitles الـ(ريتالين) أبقانا مستيقظين
    Es lässt mich glauben, dass sie das Einzige war, das uns zusammen gehalten hat. Open Subtitles رحيلها يجعلك تتسائل ما إذا كانت هي الشيء الوحيد الذي أبقانا مجتمعين
    Ob sie das Einzige war, das uns noch zusammen hielt. Open Subtitles إذا كانت الشيء الوحيد الذي أبقانا معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more